CC Adi 5.1
বন্দেঽনন্তাদ্ভুতৈশ্বর্যং শ্রীনিত্যানন্দমীশ্বরম্ । যস্যেচ্ছয়া তৎস্বরূপমজ্ঞেনাপি নিরূপ্যতে ॥ ১ ॥
vande ’nantādbhutaiśvaryaṁ śrī-nityānandam īśvaram yasyecchayā tat-svarūpam ajñenāpi nirūpyate
Sanskrit, IAST, and official Vedabase links
Adi-līlā — Chapter 5: original text, IAST, and official Vedabase links.
বন্দেঽনন্তাদ্ভুতৈশ্বর্যং শ্রীনিত্যানন্দমীশ্বরম্ । যস্যেচ্ছয়া তৎস্বরূপমজ্ঞেনাপি নিরূপ্যতে ॥ ১ ॥
vande ’nantādbhutaiśvaryaṁ śrī-nityānandam īśvaram yasyecchayā tat-svarūpam ajñenāpi nirūpyate
জয় জয় শ্রীচৈতন্য জয় নিত্যানন্দ । জয়াদ্বৈতচন্দ্র জয় গৌরভক্তবৃন্দ ॥ ২ ॥
jaya jaya śrī-caitanya jaya nityānanda jayādvaita-candra jaya gaura-bhakta-vṛnda
এই ষট্শ্লোকে কহিল কৃষ্ণচৈতন্য–মহিমা । পঞ্চশ্লোকে কহি নিত্যানন্দতত্ত্ব–সীমা ॥ ৩ ॥
ei ṣaṭ-śloke kahila kṛṣṇa-caitanya-mahimā pañca-śloke kahi nityānanda-tattva-sīmā
সর্ব–অবতারী কৃষ্ণ স্বয়ং ভগবান্ । তাঁহার দ্বিতীয় দেহ শ্রীবলরাম ॥ ৪ ॥
sarva-avatārī kṛṣṇa svayaṁ bhagavān tāṅhāra dvitīya deha śrī-balarāma
একই স্বরূপ দোঁহে, ভিন্নমাত্র কায় । আদ্য কায়ব্যূহ, কৃষ্ণলীলার সহায় ॥ ৫ ॥
eka-i svarūpa doṅhe, bhinna-mātra kāya ādya kāya-vyūha, kṛṣṇa-līlāra sahāya
সেই কৃষ্ণ—নবদ্বীপে শ্রীচৈতন্যচন্দ্র । সেই বলরাম—সঙ্গে শ্রীনিত্যানন্দ ॥ ৬ ॥
sei kṛṣṇa — navadvīpe śrī-caitanya-candra sei balarāma — saṅge śrī-nityānanda
সঙ্কর্ষণঃ কারণতোয়শায়ী গর্ভোদশায়ী চ পয়োঽব্ধিশায়ী । শেষশ্চ যস্যাংশকলাঃ স নিত্যানন্দাখ্যরামঃ শরণং মমাস্তু ॥ ৭ ॥
saṅkarṣaṇaḥ kāraṇa-toya-śāyī garbhoda-śāyī ca payo ’bdhi-śāyī śeṣaś ca yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā- nandākhya-rāmaḥ śaraṇaṁ mamāstu
শ্রীবলরাম গোসাঞি মূল–সঙ্কর্ষণ । পঞ্চরূপ ধরি’ করেন কৃষ্ণের সেবন ॥ ৮ ॥
śrī-balarāma gosāñi mūla-saṅkarṣaṇa pañca-rūpa dhari’ karena kṛṣṇera sevana
আপনে করেন কৃষ্ণলীলার সহায় । সৃষ্টিলীলা–কার্য করে ধরি’ চারি কায় ॥ ৯ ॥
āpane karena kṛṣṇa-līlāra sahāya sṛṣṭi-līlā-kārya kare dhari’ cāri kāya
সৃষ্ট্যাদিক সেবা,—তাঁর আজ্ঞার পালন । ‘শেষ’–রূপে করে কৃষ্ণের বিবিধ সেবন ॥ ১০ ॥
sṛṣṭy-ādika sevā, — tāṅra ājñāra pālana ‘śeṣa’-rūpe kare kṛṣṇera vividha sevana
সর্বরূপে আস্বাদয়ে কৃষ্ণ–সেবানন্দ । সেই বলরাম—গৌরসঙ্গে নিত্যানন্দ ॥ ১১ ॥
sarva-rūpe āsvādaye kṛṣṇa-sevānanda sei balarāma — gaura-saṅge nityānanda
সপ্তম শ্লোকের অর্থ করি চারিশ্লোকে । যাতে নিত্যানন্দতত্ত্ব জানে সর্বলোকে ॥ ১২ ॥
saptama ślokera artha kari cāri-śloke yāte nityānanda-tattva jāne sarva-loke
মায়াতীতে ব্যাপিবৈকুণ্ঠলোকে পূর্ণৈশ্বর্যে শ্রীচতুর্ব্যূহমধ্যে । রূপং যস্যোদ্ভাতি সঙ্কর্ষণাখ্যং তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥ ১৩ ॥
māyātīte vyāpi-vaikuṇṭha-loke pūrṇaiśvarye śrī-catur-vyūha-madhye rūpaṁ yasyodbhāti saṅkarṣaṇākhyaṁ taṁ śrī-nityānanda-rāmaṁ prapadye
প্রকৃতির পার ‘পরব্যোম’–নামে ধাম । কৃষ্ণবিগ্রহ যৈছে বিভুত্যাদি–গুণবান্ ॥ ১৪ ॥
prakṛtira pāra ‘paravyoma’-nāme dhāma kṛṣṇa-vigraha yaiche vibhūty-ādi-guṇavān
সর্বগ, অনন্ত, বিভু—বৈকুণ্ঠাদি ধাম । কৃষ্ণ, কৃষ্ণ–অবতারের তাহাঞি বিশ্রাম ॥ ১৫ ॥
sarvaga, ananta, vibhu — vaikuṇṭhādi dhāma kṛṣṇa, kṛṣṇa-avatārera tāhāñi viśrāma
তাহার উপরিভাগে ‘কৃষ্ণলোক’–খ্যাতি । দ্বারকা–মথুরা–গোকুল—ত্রিবিধত্বে স্থিতি ॥ ১৬ ॥
tāhāra upari-bhāge ‘kṛṣṇa-loka’-khyāti dvārakā-mathurā-gokula — tri-vidhatve sthiti
সর্বোপরি শ্রীগোকুল—ব্রজলোক–ধাম । শ্রীগোলোক, শ্বেতদ্বীপ, বৃন্দাবন নাম ॥ ১৭ ॥
sarvopari śrī-gokula — vrajaloka-dhāma śrī-goloka, śvetadvīpa, vṛndāvana nāma
সর্বগ, অনন্ত, বিভু, কৃষ্ণতনুসম । উপর্যধো ব্যাপিয়াছে, নাহিক নিয়ম ॥ ১৮ ॥
sarvaga, ananta, vibhu, kṛṣṇa-tanu-sama upary-adho vyāpiyāche, nāhika niyama
ব্রহ্মাণ্ডে প্রকাশ তার কৃষ্ণের ইচ্ছায়। একই স্বরূপ তার, নাহি দুই কায় ॥ ১৯ ॥
brahmāṇḍe prakāśa tāra kṛṣṇera icchāya eka-i svarūpa tāra, nāhi dui kāya
চিন্তামণিভূমি, কল্পবৃক্ষময় বন । চর্মচক্ষে দেখে তারে প্রপঞ্চের সম ॥ ২০ ॥
cintāmaṇi-bhūmi, kalpa-vṛkṣa-maya vana carma-cakṣe dekhe tāre prapañcera sama
প্রেমনেত্রে দেখে তার স্বরূপ–প্রকাশ । গোপ–গোপীসঙ্গে যাঁহা কৃষ্ণের বিলাস ॥ ২১ ॥
prema-netre dekhe tāra svarūpa-prakāśa gopa-gopī-saṅge yāṅhā kṛṣṇera vilāsa
চিন্তামণিপ্রকরসদ্মসু কল্পবৃক্ষ– লক্ষাবৃতেষু সুরভীরভিপালয়ন্তম্ । লক্ষ্মীসহস্রশতসম্ভ্রমসেব্যমানং গোবিন্দমাদিপুরুষং তমহং ভজামি ॥ ২২ ॥
cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa- lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
মথুরা–দ্বারকায় নিজরূপ প্রকাশিয়া । নানারূপে বিলসয়ে চতুর্ব্যূহ হৈঞা ॥ ২৩ ॥
mathurā-dvārakāya nija-rūpa prakāśiyā nānā-rūpe vilasaye catur-vyūha haiñā
বাসুদেব–সঙ্কর্ষণ–প্রদ্যুম্নানিরুদ্ধ। সর্বচতুর্ব্যূহ–অংশী, তুরীয়, বিশুদ্ধ ॥ ২৪ ॥
vāsudeva-saṅkarṣaṇa-pradyumnāniruddha sarva-catur-vyūha-aṁśī, turīya, viśuddha
এই তিন লোকে কৃষ্ণ কেবল–লীলাময় । নিজগণ লঞা খেলে অনন্ত সময় ॥ ২৫ ॥
ei tina loke kṛṣṇa kevala-līlā-maya nija-gaṇa lañā khele ananta samaya
পরব্যোম–মধ্যে করি’ স্বরূপ প্রকাশ । নারায়ণরূপে করেন বিবিধ বিলাস ॥ ২৬ ॥
para-vyoma-madhye kari’ svarūpa prakāśa nārāyaṇa-rūpe karena vividha vilāsa
স্বরূপবিগ্রহ কৃষ্ণের কেবল দ্বিভুজ । নারায়ণরূপে সেই তনু চতুর্ভুজ ॥ ২৭ ॥ শঙ্খ–চক্র–গদা–পদ্ম, মহৈশ্বর্যময় । শ্রী–ভূ–নীলা–শক্তি যাঁর চরণ সেবয় ॥ ২৮ ॥
svarūpa-vigraha kṛṣṇera kevala dvi-bhuja nārāyaṇa-rūpe sei tanu catur-bhuja śaṅkha-cakra-gadā-padma, mahaiśvarya-maya śrī-bhū-nīlā-śakti yāṅra caraṇa sevaya
যদ্যপি কেবল তাঁর ক্রীড়ামাত্র ধর্ম । তথাপি জীবেরে কৃপায় করে এক কর্ম ॥ ২৯ ॥
yadyapi kevala tāṅra krīḍā-mātra dharma tathāpi jīvere kṛpāya kare eka karma
সালোক্য–সামীপ্য–সার্ষ্টি–সারূপ্যপ্রকার । চারি মুক্তি দিয়া করে জীবের নিস্তার ॥ ৩০ ॥
sālokya-sāmīpya-sārṣṭi-sārūpya-prakāra cāri mukti diyā kare jīvera nistāra
ব্রহ্মসাযুজ্য–মুক্তের তাহা নাহি গতি । বৈকুণ্ঠ–বাহিরে হয় তা’ সবার স্থিতি ॥ ৩১ ॥
brahma-sāyujya-muktera tāhā nāhi gati vaikuṇṭha-bāhire haya tā’-sabāra sthiti
বৈকুণ্ঠ–বাহিরে এক জ্যোতির্ময় মণ্ডল । কৃষ্ণের অঙ্গের প্রভা, পরম উজ্জ্বল ॥ ৩২ ॥
vaikuṇṭha-bāhire eka jyotir-maya maṇḍala kṛṣṇera aṅgera prabhā, parama ujjvala
‘সিদ্ধলোক’ নাম তার প্রকৃতির পার । চিৎস্বরূপ, তাঁহা নাহি চিচ্ছক্তি–বিকার ॥ ৩৩ ॥
‘siddha-loka’ nāma tāra prakṛtira pāra cit-svarūpa, tāṅhā nāhi cic-chakti vikāra
সূর্যমণ্ডল যেন বাহিরে নির্বিশেষ । ভিতরে সূর্যের রথ–আদি সবিশেষ ॥ ৩৪ ॥
sūrya-maṇḍala yena bāhire nirviśeṣa bhitare sūryera ratha-ādi saviśeṣa
কামাদ্দ্বেষাদ্ ভয়াৎ স্নেহাদ্ যথা ভক্ত্যেশ্বরে মনঃ । আবেশ্য তদঘং হিত্বা বহবস্তদ্গতিং গতাঃ ॥ ৩৫ ॥
kāmād dveṣād bhayāt snehād yathā bhaktyeśvare manaḥ āveśya tad aghaṁ hitvā bahavas tad gatiṁ gatāḥ
যদরীণাং প্রিয়াণাঞ্চ প্রাপ্যমেকমিবোদিতম্ । তদ্ব্রহ্মকৃষ্ণয়োরৈক্যাৎ কিরণার্কোপমাজুষোঃ ॥ ৩৬ ॥
yad arīṇāṁ priyāṇāṁ ca prāpyam ekam ivoditam tad brahma-kṛṣṇayor aikyāt kiraṇārkopamā-juṣoḥ
তৈছে পরব্যোমে নানা চিচ্ছক্তিবিলাস । নির্বিশেষ জ্যোতির্বিম্ব বাহিরে প্রকাশ ॥ ৩৭ ॥
taiche para-vyome nānā cic-chakti-vilāsa nirviśeṣa jyotir-bimba bāhire prakāśa
নির্বিশেষ–ব্রহ্ম সেই কেবল জ্যোতির্ময় । সাযুজ্যের অধিকারী তাঁহা পায় লয় ॥ ৩৮ ॥
nirviśeṣa-brahma sei kevala jyotir-maya sāyujyera adhikārī tāṅhā pāya laya
সিদ্ধলোকস্তু তমসঃ পারে যত্র বসন্তি হি । সিদ্ধা ব্রহ্মসুখে মগ্না দৈত্যাশ্চ হরিণা হতাঃ ॥ ৩৯ ॥
siddha-lokas tu tamasaḥ pāre yatra vasanti hi siddhā brahma-sukhe magnā daityāś ca hariṇā hatāḥ
সেই পরব্যোমে নারায়ণের চারি পাশে । দ্বারকা–চতুর্ব্যূহের দ্বিতীয় প্রকাশে ॥ ৪০ ॥
sei para-vyome nārāyaṇera cāri pāśe dvārakā-catur-vyūhera dvitīya prakāśe
বাসুদেব–সঙ্কর্ষণ–প্রদ্যুম্নানিরুদ্ধ । ‘দ্বিতীয় চতুর্ব্যূহ’ এই—তুরীয়, বিশুদ্ধ ॥ ৪১ ॥
vāsudeva-saṅkarṣaṇa-pradyumnāniruddha ‘dvitīya catur-vyūha’ ei — turīya, viśuddha
তাঁহা যে রামের রূপ—মহাসঙ্কর্ষণ । চিচ্ছক্তি–আশ্রয় তিহোঁ, কারণের কারণ ॥ ৪২ ॥
tāṅhā ye rāmera rūpa — mahā-saṅkarṣaṇa cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa
চিচ্ছক্তি–বিলাস এক—‘শুদ্ধসত্ত্ব’ নাম । শুদ্ধসত্ত্বময় যত বৈকুণ্ঠাদি–ধাম ॥ ৪৩ ॥
cic-chakti-vilāsa eka — ‘śuddha-sattva’ nāma śuddha-sattva-maya yata vaikuṇṭhādi-dhāma
ষড়্বিধৈশ্বর্য তাঁহা সকল চিন্ময় । সঙ্কর্ষণের বিভূতি সব, জানিহ নিশ্চয় ॥ ৪৪ ॥
ṣaḍ-vidhaiśvarya tāṅhā sakala cinmaya saṅkarṣaṇera vibhūti saba, jāniha niścaya
‘জীব’–নাম তটস্থাখ্য এক শক্তি হয় । মহাসঙ্কর্ষণ—সব জীবের আশ্রয় ॥ ৪৫ ॥
‘jīva’-nāma taṭasthākhya eka śakti haya mahā-saṅkarṣaṇa — saba jīvera āśraya
যাঁহা হৈতে বিশ্বোৎপত্তি, যাঁহাতে প্রলয় । সেই পুরুষের সঙ্কর্ষণ সমাশ্রয় ॥ ৪৬ ॥
yāṅhā haite viśvotpatti, yāṅhāte pralaya sei puruṣera saṅkarṣaṇa samāśraya
সর্বাশ্রয়, সর্বাদ্ভুত, ঐশ্বর্য অপার । ‘অনন্ত’ কহিতে নারে মহিমা যাঁহার ॥ ৪৭ ॥
sarvāśraya, sarvādbhuta, aiśvarya apāra ‘ananta’ kahite nāre mahimā yāṅhāra
তুরীয়, বিশুদ্ধসত্ত্ব, ‘সঙ্কর্ষণ’ নাম । তিঁহো যাঁর অংশ, সেই নিত্যানন্দ–রাম ॥ ৪৮ ॥
turīya, viśuddha-sattva, ‘saṅkarṣaṇa’ nāma tiṅho yāṅra aṁśa, sei nityānanda-rāma
অষ্টম শ্লোকের কৈল সংক্ষেপে বিবরণ । নবম শ্লোকের অর্থ শুন দিয়া মন ॥ ৪৯ ॥
aṣṭama ślokera kaila saṅkṣepe vivaraṇa navama ślokera artha śuna diyā mana
মায়াভর্তাজাণ্ডসঙ্ঘাশ্রয়াঙ্গঃ শেতে সাক্ষাৎ কারণাম্ভোধি–মধ্যে । যস্যৈকাংশঃ শ্রীপুমানাদিদেব– স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥ ৫০ ॥
māyā-bhartājāṇḍa-saṅghāśrayāṅgaḥ śete sākṣāt kāraṇāmbhodhi-madhye yasyaikāṁśaḥ śrī-pumān ādi-devas taṁ śrī-nityānanda-rāmaṁ prapadye
বৈকুণ্ঠ–বাহিরে যেই জ্যোতির্ময় ধাম । তাহার বাহিরে ‘কারণার্ণব’ নাম ॥ ৫১ ॥
vaikuṇṭha-bāhire yei jyotir-maya dhāma tāhāra bāhire ‘kāraṇārṇava’ nāma
বৈকুণ্ঠ বেড়িয়া এক আছে জলনিধি । অনন্ত, অপার—তার নাহিক অবধি ॥ ৫২ ॥
vaikuṇṭha beḍiyā eka āche jala-nidhi ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
বৈকুণ্ঠের পৃথিব্যাদি সকল চিন্ময় । মায়িক ভূতের তথি জন্ম নাহি হয় ॥ ৫৩ ॥
vaikuṇṭhera pṛthivy-ādi sakala cinmaya māyika bhūtera tathi janma nāhi haya
চিন্ময়–জল সেই পরম কারণ । যার এক কণা গঙ্গা পতিতপাবন ॥ ৫৪ ॥
cinmaya-jala sei parama kāraṇa yāra eka kaṇā gaṅgā patita-pāvana
সেই ত’ কারণার্ণবে সেই সঙ্কর্ষণ । আপনার এক অংশে করেন শয়ন ॥ ৫৫ ॥
sei ta’ kāraṇārṇave sei saṅkarṣaṇa āpanāra eka aṁśe karena śayana
মহৎস্রষ্টা পুরুষ, তিঁহো জগৎ–কারণ । আদ্য–অবতার করে মায়ায় ঈক্ষণ ॥ ৫৬ ॥
mahat-sraṣṭā puruṣa, tiṅho jagat-kāraṇa ādya-avatāra kare māyāya īkṣaṇa
মায়াশক্তি রহে কারণাব্ধির বাহিরে । কারণ–সমুদ্র মায়া পরশিতে নারে ॥ ৫৭ ॥
māyā-śakti rahe kāraṇābdhira bāhire kāraṇa-samudra māyā paraśite nāre
সেই ত’ মায়ার দুইবিধ অবস্থিতি । জগতের উপাদান ‘প্রধান’, প্রকৃতি ॥ ৫৮ ॥
sei ta’ māyāra dui-vidha avasthiti jagatera upādāna ‘pradhāna’, prakṛti
জগৎকারণ নহে প্রকৃতি জড়রূপা । শক্তি সঞ্চারিয়া তারে কৃষ্ণ করে কৃপা ॥ ৫৯ ॥
jagat-kāraṇa nahe prakṛti jaḍa-rūpā śakti sañcāriyā tāre kṛṣṇa kare kṛpā
কৃষ্ণশক্ত্যে প্রকৃতি হয় গৌণ কারণ । অগ্নিশক্ত্যে লৌহ যৈছে করয়ে জারণ ॥ ৬০ ॥
kṛṣṇa-śaktye prakṛti haya gauṇa kāraṇa agni-śaktye lauha yaiche karaye jāraṇa
অতএব কৃষ্ণ মূল–জগৎকারণ । প্রকৃতি—কারণ যৈছে অজাগলস্তন ॥ ৬১ ॥
ataeva kṛṣṇa mūla-jagat-kāraṇa prakṛti — kāraṇa yaiche ajā-gala-stana
মায়া–অংশে কহি তারে নিমিত্ত–কারণ । সেহ নহে, যাতে কর্তা–হেতু—নারায়ণ ॥ ৬২ ॥
māyā-aṁśe kahi tāre nimitta-kāraṇa seha nahe, yāte kartā-hetu — nārāyaṇa
ঘটের নিমিত্ত–হেতু যৈছে কুম্ভকার । তৈছে জগতের কর্তা—পুরুষাবতার ॥ ৬৩ ॥
ghaṭera nimitta-hetu yaiche kumbhakāra taiche jagatera kartā — puruṣāvatāra
কৃষ্ণ—কর্তা, মায়া তাঁর করেন সহায় । ঘটের কারণ—চক্র–দণ্ডাদি উপায় ॥ ৬৪ ॥
kṛṣṇa — kartā, māyā tāṅra karena sahāya ghaṭera kāraṇa — cakra-daṇḍādi upāya
দূর হৈতে পুরুষ করে মায়াতে অবধান । জীবরূপ বীর্য তাতে করেন আধান ॥ ৬৫ ॥
dūra haite puruṣa kare māyāte avadhāna jīva-rūpa vīrya tāte karena ādhāna
এক অঙ্গাভাসে করে মায়াতে মিলন । মায়া হৈতে জন্মে তবে ব্রহ্মাণ্ডের গণ ॥ ৬৬ ॥
eka aṅgābhāse kare māyāte milana māyā haite janme tabe brahmāṇḍera gaṇa
অগণ্য, অনন্ত যত অণ্ড–সন্নিবেশ । ততরূপে পুরুষ করে সবাতে প্রকাশ ॥ ৬৭ ॥
agaṇya, ananta yata aṇḍa-sanniveśa tata-rūpe puruṣa kare sabāte prakāśa
পুরুষ–নাসাতে যবে বাহিরায় শ্বাস । নিশ্বাস সহিতে হয় ব্রহ্মাণ্ড–প্রকাশ ॥ ৬৮ ॥
puruṣa-nāsāte yabe bāhirāya śvāsa niśvāsa sahite haya brahmāṇḍa-prakāśa
পুনরপি শ্বাস যবে প্রবেশে অন্তরে । শ্বাস–সহ ব্রহ্মাণ্ড পৈশে পুরুষ–শরীরে ॥ ৬৯ ॥
punarapi śvāsa yabe praveśe antare śvāsa-saha brahmāṇḍa paiśe puruṣa-śarīre
গবাক্ষের রন্ধ্রে যেন ত্রসরেণু চলে । পুরুষের লোমকূপে ব্রহ্মাণ্ডের জালে ॥ ৭০ ॥
gavākṣera randhre yena trasareṇu cale puruṣera loma-kūpe brahmāṇḍera jāle
যস্যৈকনিশ্বসিত–কালমথাবলম্ব্য জীবন্তি লোমবিলজা জগদণ্ডনাথাঃ । বিষ্ণুর্মহান্ স ইহ যস্য কলাবিশেষো গোবিন্দমাদিপুরুষং তমহং ভজামি ॥ ৭১ ॥
yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya jīvanti loma-vila-jā jagad-aṇḍa-nāthāḥ viṣṇur mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
ক্কাহং তমো–মহদহং–খ–চরাগ্নিবার্ভূ– সংবেষ্টিতাণ্ডঘট–সপ্তবিতস্তিকায়ঃ । ক্কেদৃগ্বিধাঽবিগণিতাণ্ডপরাণুচর্যা– বাতাধ্বরোমবিবরস্য চ তে মহিত্বম্ ॥ ৭২ ॥
kvāhaṁ tamo-mahad-ahaṁ-kha-carāgni-vār-bhū- saṁveṣṭitāṇḍa-ghaṭa-sapta-vitasti-kāyaḥ kvedṛg-vidhāvigaṇitāṇḍa-parāṇu-caryā- vātādhva-roma-vivarasya ca te mahitvam
অংশের অংশ যেই, ‘কলা’ তার নাম । গোবিন্দের প্রতিমূর্তি শ্রীবলরাম ॥ ৭৩ ॥
aṁśera aṁśa yei, ‘kalā’ tāra nāma govindera pratimūrti śrī-balarāma
তাঁর এক স্বরূপ—শ্রীমহাসঙ্কর্ষণ । তাঁর অংশ ‘পুরুষ’ হয় কলাতে গণন ॥ ৭৪ ॥
tāṅra eka svarūpa — śrī-mahā-saṅkarṣaṇa tāṅra aṁśa ‘puruṣa’ haya kalāte gaṇana
যাঁহাকে ত’ কলা কহি, তিঁহো মহাবিষ্ণু । মহাপুরুষাবতারী তেঁহো সর্বজিষ্ণু ॥ ৭৫ ॥
yāṅhāke ta’ kalā kahi, tiṅho mahā-viṣṇu mahā-puruṣāvatārī teṅho sarva-jiṣṇu
গর্ভোদ–ক্ষীরোদশায়ী দোঁহে ‘পুরুষ’ নাম । সেই দুই, যাঁর অংশ,—বিষ্ণু, বিশ্বধাম ॥ ৭৬ ॥
garbhoda-kṣīroda-śāyī doṅhe ‘puruṣa’ nāma sei dui, yāṅra aṁśa, — viṣṇu, viśva-dhāma
বিষ্ণোস্তু ত্রীণি রূপাণি পুরুষাখ্যান্যথো বিদুঃ । একন্তু মহতঃ স্রষ্টৃ দ্বিতীয়ং ত্বণ্ডসংস্থিতম্ । তৃতীয়ং সর্বভূতস্থং তানি জ্ঞাত্বা বিমুচ্যতে ॥ ৭৭ ॥
viṣṇos tu trīṇi rūpāṇi puruṣākhyāny atho viduḥ ekaṁ tu mahataḥ sraṣṭṛ dvitīyaṁ tv aṇḍa-saṁsthitam tṛtīyaṁ sarva-bhūta-sthaṁ tāni jñātvā vimucyate
যদ্যপি কহিয়ে তাঁরে কৃষ্ণের ‘কলা’ করি । মৎস্য–কূর্মাদ্যবতারের তিঁহো অবতারী ॥ ৭৮ ॥
yadyapi kahiye tāṅre kṛṣṇera ‘kalā’ kari matsya-kūrmādy-avatārera tiṅho avatārī
এতে চাংশকলাঃ পুংসঃ কৃষ্ণস্তু ভগবান্ স্বয়ম্ । ইন্দ্রারি–ব্যাকুলং লোকং মৃড়য়ন্তি যুগে যুগে ॥ ৭৯ ॥
ete cāṁśa-kalāḥ puṁsaḥ kṛṣṇas tu bhagavān svayam indrāri-vyākulaṁ lokaṁ mṛḍayanti yuge yuge
সেই পুরুষ সৃষ্টি–স্থিতি–প্রলয়ের কর্তা । নানা অবতার করে, জগতের ভর্তা ॥ ৮০ ॥
sei puruṣa sṛṣṭi-sthiti-pralayera kartā nānā avatāra kare, jagatera bhartā
সৃষ্ট্যাদি–নিমিত্তে যেই অংশের অবধান । সেই ত’ অংশেরে কহি ‘অবতার’ নাম ॥ ৮১ ॥
sṛṣṭy-ādi-nimitte yei aṁśera avadhāna sei ta’ aṁśere kahi ‘avatāra’ nāma
আদ্যাবতার, মহাপুরুষ, ভগবান্ । সর্ব–অবতার–বীজ, সর্বাশ্রয়–ধাম ॥ ৮২ ॥
ādyāvatāra, mahā-puruṣa, bhagavān sarva-avatāra-bīja, sarvāśraya-dhāma
আদ্যোঽবতারঃ পুরুষঃ পরস্য কালঃ স্বভাবঃ সদসন্মনশ্চ । দ্রব্যং বিকারো গুণ ইন্দ্রিয়াণি বিরাট্ স্বরাট্ স্থাস্নু চরিষ্ণু ভূম্নঃ ॥ ৮৩ ॥
ādyo ’vatāraḥ puruṣaḥ parasya kālaḥ svabhāvaḥ sad-asan manaś ca dravyaṁ vikāro guṇa indriyāṇi virāṭ svarāṭ sthāsnu cariṣṇu bhūmnaḥ
জগৃহে পৌরুষং রূপং ভগবান্মহদাদিভিঃ । সম্ভূতং ষোড়শকলমাদৌ লোকসিসৃক্ষয়া ॥ ৮৪ ॥
jagṛhe pauruṣaṁ rūpaṁ bhagavān mahad-ādibhiḥ sambhūtaṁ ṣoḍaśa-kalam ādau loka-sisṛkṣayā
যদ্যপি সর্বাশ্রয় তিঁহো, তাঁহাতে সংসার । অন্তরাত্মা–রূপে তিঁহো জগৎ–আধার ॥ ৮৫ ॥
yadyapi sarvāśraya tiṅho, tāṅhāte saṁsāra antarātmā-rūpe tiṅho jagat-ādhāra
প্রকৃতি–সহিতে তাঁর উভয় সম্বন্ধ । তথাপি প্রকৃতি–সহ নাহি স্পর্শগন্ধ ॥ ৮৬ ॥
prakṛti-sahite tāṅra ubhaya sambandha tathāpi prakṛti-saha nāhi sparśa-gandha
এতদীশনমীশস্য প্রকৃতিস্থোঽপি তদ্গুনৈঃ । ন যুজ্যতে সদাত্মস্থৈর্যথা বুদ্ধিস্তদাশ্রয়া ॥ ৮৭ ॥
etad īśanam īśasya prakṛti-stho ’pi tad-guṇaiḥ na yujyate sadātma-sthair yathā buddhis tad-āśrayā
এই মত গীতাতেহ পুনঃ পুনঃ কয় । সর্বদা ঈশ্বর–তত্ত্ব অচিন্ত্যশক্তি হয় ॥ ৮৮ ॥
ei mata gītāteha punaḥ punaḥ kaya sarvadā īśvara-tattva acintya-śakti haya
আমি ত’ জগতে বসি, জগৎ আমাতে । না আমি জগতে বসি, না আমা জগতে ॥ ৮৯ ॥
āmi ta’ jagate vasi, jagat āmāte nā āmi jagate vasi, nā āmā jagate
অচিন্ত্য ঐশ্বর্য এই জানিহ আমার । এই ত’ গীতার অর্থ কৈল পরচার ॥ ৯০ ॥
acintya aiśvarya ei jāniha āmāra ei ta’ gītāra artha kaila paracāra
সেই ত’ পুরুষ যাঁর ‘অংশ’ ধরে নাম । চৈতন্যের সঙ্গে সেই নিত্যানন্দ–রাম ॥ ৯১ ॥
sei ta’ puruṣa yāṅra ‘aṁśa’ dhare nāma caitanyera saṅge sei nityānanda-rāma
এই ত’ নবম শ্লোকের অর্থ–বিবরণ । দশম শ্লোকের অর্থ শুন দিয়া মন ॥ ৯২ ॥
ei ta’ navama ślokera artha-vivaraṇa daśama ślokera artha śuna diyā mana
যস্যাংশাংশঃ শ্রীল–গর্ভোদশায়ী যন্নাভ্যব্জং লোকসংঘাতনালম্ । লোকস্রষ্টুঃ সূতিকাধাম ধাতু– স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥ ৯৩ ॥
yasyāṁśāṁśaḥ śrīla-garbhoda-śāyī yan-nābhy-abjaṁ loka-saṅghāta-nālam loka-sraṣṭuḥ sūtikā-dhāma dhātus taṁ śrī-nityānanda-rāmaṁ prapadye
সেই ত’ পুরুষ অনন্তব্রহ্মাণ্ড সৃজিয়া । সব অণ্ডে5 প্রবেশিলা বহু–মূর্তি হঞা ॥ ৯৪ ॥
sei ta’ puruṣa ananta-brahmāṇḍa sṛjiyā saba aṇḍe praveśilā bahu-mūrti hañā
ভিতরে প্রবেশি’ দেখে সব অন্ধকার । রহিতে নাহিক স্থান করিল বিচার॥ ৯৫ ॥
bhitare praveśi’ dekhe saba andhakāra rahite nāhika sthāna karila vicāra
নিজাঙ্গ–স্বেদজল করিল সৃজন । সেই জলে কৈল অর্ধ–ব্রহ্মাণ্ড ভরণ ॥ ৯৬ ॥
nijāṅga-sveda-jala karila sṛjana sei jale kaila ardha-brahmāṇḍa bharaṇa
ব্রহ্মাণ্ড–প্রমাণ পঞ্চাশৎকোটি–যোজন । আয়াম, বিস্তার, দুই হয় এক সম ॥ ৯৭ ॥
brahmāṇḍa-pramāṇa pañcāśat-koṭi-yojana āyāma, vistāra, dui haya eka sama
জলে ভরি’ অর্ধ তাঁহা কৈল নিজ–বাস । আর অর্ধে কৈল চৌদ্দভুবন প্রকাশ ॥ ৯৮ ॥
jale bhari’ ardha tāṅhā kaila nija-vāsa āra ardhe kaila caudda-bhuvana prakāśa
তাঁহাই প্রকট কৈল বৈকুণ্ঠ নিজ–ধাম । শেষ–শয়ন–জলে করিল বিশ্রাম ॥ ৯৯ ॥
tāṅhāi prakaṭa kaila vaikuṇṭha nija-dhāma śeṣa-śayana-jale karila viśrāma
অনন্তশয্যাতে তাঁহা করিল শয়ন । সহস্র মস্তক তাঁর সহস্র বদন ॥ ১০০ ॥ সহস্র–চরন–হস্ত, সহস্র–নয়ন । সর্ব–অবতার–বীজ, জগৎ–কারণ ॥ ১০১ ॥
ananta-śayyāte tāṅhā karila śayana sahasra mastaka tāṅra sahasra vadana sahasra-caraṇa-hasta, sahasra-nayana sarva-avatāra-bīja, jagat-kāraṇa
তাঁর নাভিপদ্ম হৈতে উঠিল এক পদ্ম । সেই পদ্মে হৈল ব্রহ্মার জন্ম–সদ্ম ॥ ১০২ ॥
tāṅra nābhi-padma haite uṭhila eka padma sei padme haila brahmāra janma-sadma
সেই পদ্মনালে হৈল চৌদ্দভুবন । তেঁহো ব্রহ্মা হঞা সৃষ্টি করিল সৃজন ॥ ১০৩ ॥
sei padma-nāle haila caudda-bhuvana teṅho brahmā hañā sṛṣṭi karila sṛjana
বিষ্ণুরূপ হঞা করে জগৎ পালনে । গুণাতীত–বিষ্ণু স্পর্শ নাহি মায়া–গুণে ॥ ১০৪ ॥
viṣṇu-rūpa hañā kare jagat pālane guṇātīta-viṣṇu sparśa nāhi māyā-guṇe
রুদ্ররূপ ধরি’ করে জগৎ সংহার । সৃষ্টি–স্থিতি–প্রলয়—ইচ্ছায় যাঁহার ॥ ১০৫ ॥
rudra-rūpa dhari’ kare jagat saṁhāra sṛṣṭi-sthiti-pralaya — icchāya yāṅhāra
হিরণ্যগর্ভ, অন্তর্যামী, জগৎ–কারণ । যাঁর অংশ করি’ করে বিরাট–কল্পন ॥ ১০৬ ॥
hiraṇya-garbha, antaryāmī, jagat-kāraṇa yāṅra aṁśa kari’ kare virāṭa-kalpana
হেন নারায়ণ,—যাঁর অংশের অংশ । সেই প্রভু নিত্যানন্দ—সর্ব–অবতংস ॥ ১০৭ ॥
hena nārāyaṇa, — yāṅra aṁśera aṁśa sei prabhu nityānanda — sarva-avataṁsa
দশম শ্লোকের অর্থ কৈল বিবরণ । একাদশ শ্লোকের অর্থ শুন দিয়া মন ॥ ১০৮ ॥
daśama ślokera artha kaila vivaraṇa ekādaśa ślokera artha śuna diyā mana
যস্যাংশাংশাংশঃ পরাত্মাখিলানাং পোষ্টা বিষ্ণুর্ভাতি দুগ্ধাব্ধিশায়ী । ক্ষৌণীভর্তা যৎকলা সোঽপ্যনন্ত– স্তং শ্রীনিত্যানন্দরামং প্রপদ্যে ॥ ১০৯ ॥
yasyāṁśāṁśāṁśaḥ parātmākhilānāṁ poṣṭā viṣṇur bhāti dugdhābdhi-śāyī kṣauṇī-bhartā yat-kalā so ’py anantas taṁ śrī-nityānanda-rāmaṁ prapadye
নারায়ণের নাভিনাল–মধ্যেতে ধরণী । ধরণীর মধ্যে সপ্ত সমুদ্র যে গণি ॥ ১১০ ॥
nārāyaṇera nābhi-nāla-madhyete dharaṇī dharaṇīra madhye sapta samudra ye gaṇi
তাঁহা ক্ষীরোদধি–মধ্যে ‘শ্বেতদ্বীপ’ নাম । পালয়িতা বিষ্ণু,—তাঁর সেই নিজ ধাম ॥ ১১১ ॥
tāṅhā kṣīrodadhi-madhye ‘śvetadvīpa’ nāma pālayitā viṣṇu, — tāṅra sei nija dhāma
সকল জীবের তিঁহো হয়ে অন্তর্যামী । জগৎ–পালক তিঁহো জগতের স্বামী ॥ ১১২ ॥
sakala jīvera tiṅho haye antaryāmī jagat-pālaka tiṅho jagatera svāmī
যুগ–মন্বন্তরে ধরি’ নানা অবতার । ধর্ম সংস্থাপন করে, অধর্ম সংহার ॥ ১১৩ ॥
yuga-manvantare dhari’ nānā avatāra dharma saṁsthāpana kare, adharma saṁhāra
দেবগণে না পায় যাঁহার দরশন । ক্ষীরোদকতীরে যাই’ করেন স্তবন ॥ ১১৪ ॥
deva-gaṇe nā pāya yāṅhāra daraśana kṣīrodaka-tīre yāi’ karena stavana
তবে অবতরি’ করে জগৎ পালন । অনন্ত বৈভব তাঁর নাহিক গণন ॥ ১১৫ ॥
tabe avatari’ kare jagat pālana ananta vaibhava tāṅra nāhika gaṇana
সেই বিষ্ণু হয় যাঁর অংশাংশের অংশ । সেই প্রভু নিত্যানন্দ—সর্ব–অবতংস ॥ ১১৬ ॥
sei viṣṇu haya yāṅra aṁśāṁśera aṁśa sei prabhu nityānanda — sarva-avataṁsa
সেই বিষ্ণু ‘শেষ’–রূপে ধরেন ধরণী । কাঁহা আছে মহী, শিরে, হেন নাহি জানি ॥ ১১৭ ॥
sei viṣṇu ‘śeṣa’-rūpe dharena dharaṇī kāṅhā āche mahī, śire, hena nāhi jāni
সহস্র বিস্তীর্ণ যাঁর ফণার মণ্ডল । সূর্য জিনি’ মণিগণ করে ঝলমল ॥ ১১৮ ॥
sahasra vistīrṇa yāṅra phaṇāra maṇḍala sūrya jini’ maṇi-gaṇa kare jhala-mala
পঞ্চাশৎকোটি–যোজন পৃথিবী–বিস্তার । যাঁর একফণে রহে সর্ষপ–আকার ॥ ১১৯ ॥
pañcāśat-koṭi-yojana pṛthivī-vistāra yāṅra eka-phaṇe rahe sarṣapa-ākāra
সেই ত’ ‘অনন্ত’ ‘শেষ’—ভক্ত–অবতার । ঈশ্বরের সেবা বিনা নাহি জানে আর ॥ ১২০ ॥
sei ta’ ‘ananta’ ‘śeṣa’ — bhakta-avatāra īśvarera sevā vinā nāhi jāne āra
সহস্র–বদনে করে কৃষ্ণগুণ গান । নিরবধি গুণ গা’ন, অন্ত নাহি পা’ন ॥ ১২১ ॥
sahasra-vadane kare kṛṣṇa-guṇa gāna niravadhi guṇa gā’na, anta nāhi pā’na
সনকাদি ভাগবত শুনে যাঁর মুখে । ভগবানের গুণ কহে, ভাসে প্রেমসুখে ॥ ১২২ ॥
sanakādi bhāgavata śune yāṅra mukhe bhagavānera guṇa kahe, bhāse prema-sukhe
ছত্র, পাদুকা, শয্যা, উপাধান, বসন । আরাম, আবাস, যজ্ঞসূত্র, সিংহাসন ॥ ১২৩ ॥
chatra, pādukā, śayyā, upādhāna, vasana ārāma, āvāsa, yajña-sūtra, siṁhāsana
এত মূর্তিভেদ করি’ কৃষ্ণসেবা করে । কৃষ্ণের শেষতা পাঞা ‘শেষ’ নাম ধরে ॥ ১২৪ ॥
eta mūrti-bheda kari’ kṛṣṇa-sevā kare kṛṣṇera śeṣatā pāñā ‘śeṣa’ nāma dhare
সেই ত’ অনন্ত, যাঁর কহি এক কলা । হেন প্রভু নিত্যানন্দ, কে জানে তাঁর খেলা ॥ ১২৫ ॥
sei ta’ ananta, yāṅra kahi eka kalā hena prabhu nityānanda, ke jāne tāṅra khelā
এসব প্রমাণে জানি নিত্যানন্দতত্ত্বসীমা । তাঁহাকে ‘অনন্ত’ কহি, কি তাঁর মহিমা ॥ ১২৬ ॥
e-saba pramāṇe jāni nityānanda-tattva-sīmā tāṅhāke ‘ananta’ kahi, ki tāṅra mahimā
অথবা ভক্তের বাক্য মানি সত্য করি’ । সকল সম্ভবে তাঁতে, যাতে অবতারী ॥ ১২৭ ॥
athavā bhaktera vākya māni satya kari’ sakala sambhave tāṅte, yāte avatārī
অবতার–অবতারী—অভেদ, যে জানে । পূর্বে যৈছে কৃষ্ণেকে কেহো কাহো করি’ মানে ॥ ১২৮ ॥
avatāra-avatārī — abheda, ye jāne pūrve yaiche kṛṣṇake keho kāho kari’ māne
কেহো কহে, কৃষ্ণ সাক্ষাৎ নরনারায়ণ । কেহো কহে, কৃষ্ণ হয় সাক্ষাৎ বামন ॥ ১২৯ ॥
keho kahe, kṛṣṇa sākṣāt nara-nārāyaṇa keho kahe, kṛṣṇa haya sākṣāt vāmana
কেহো কহে, কৃষ্ণ ক্ষীরোদশায়ী অবতার । অসম্ভব নহে, সত্য বচন সবার ॥ ১৩০ ॥
keho kahe, kṛṣṇa kṣīroda-śāyī avatāra asambhava nahe, satya vacana sabāra
কৃষ্ণ যবে অবতরে সর্বাংশ–আশ্রয় । সর্বাংশ আসি’ তবে কৃষ্ণেতে মিলয় ॥ ১৩১ ॥
kṛṣṇa yabe avatare sarvāṁśa-āśraya sarvāṁśa āsi’ tabe kṛṣṇete milaya
যেই যেই রূপে জানে, সেই তাহা কহে । সকল সম্ভবে কৃষ্ণে, কিছু মিথ্যা নহে ॥ ১৩২ ॥
yei yei rūpe jāne, sei tāhā kahe sakala sambhave kṛṣṇe, kichu mithyā nahe
অতএব শ্রীকৃষ্ণচৈতন্য গোসাঞি । সর্ব অবতার–লীলা করি’ সবারে দেখাই ॥ ১৩৩ ॥
ataeva śrī-kṛṣṇa-caitanya gosāñi sarva avatāra-līlā kari’ sabāre dekhāi
এইরূপে নিত্যানন্দ ‘অনন্ত’–প্রকাশ । সেইভাবে—কহে মুঞি চৈতন্যের দাস ॥ ১৩৪ ॥
ei-rūpe nityānanda ‘ananta’-prakāśa sei-bhāve — kahe muñi caitanyera dāsa
কভু গুরু, কভু সখা, কভু ভৃত্য–লীলা । পূর্বে যেন তিনভাবে ব্রজে কৈল খেলা ॥ ১৩৫ ॥
kabhu guru, kabhu sakhā, kabhu bhṛtya-līlā pūrve yena tina-bhāve vraje kaila khelā
বৃষ হঞা কৃষ্ণসনে মাথামাথি রণ । কভু কৃষ্ণ করে তাঁর পাদ–সম্বাহন ॥ ১৩৬ ॥
vṛṣa hañā kṛṣṇa-sane māthā-māthi raṇa kabhu kṛṣṇa kare tāṅra pāda-saṁvāhana
আপনাকে ভৃত্য করি’ কৃষ্ণে প্রভু জানে । কৃষ্ণের কলার কলা আপনাকে মানে ॥ ১৩৭ ॥
āpanāke bhṛtya kari’ kṛṣṇe prabhu jāne kṛṣṇera kalāra kalā āpanāke māne
বৃষায়মাণৌ নর্দন্তৌ যুযুধাতে পরস্পরম্ । অনুকৃত্য রুতৈর্জন্তূংশ্চেরতুঃ প্রাকৃতৌ যথা ॥ ১৩৮ ॥
vṛṣāyamāṇau nardantau yuyudhāte parasparam anukṛtya rutair jantūṁś ceratuḥ prākṛtau yathā
ক্কচিৎ ক্রীড়া–পরিশ্রান্তং গোপোৎসঙ্গোপবর্হণম্ । স্বয়ং বিশ্রাময়ত্যার্যং পাদসম্বাহনাদিভিঃ ॥ ১৩৯ ॥
kvacit krīḍā-pariśrāntaṁ gopotsaṅgopabarhaṇam svayaṁ viśrāmayaty āryaṁ pāda-saṁvāhanādibhiḥ
কেয়ং বা কুত আয়াতা দৈবী বা নার্যুতাসুরী । প্রায়ো মায়াস্তু মে ভর্তুর্নান্যা মেঽপি বিমোহিনী ॥ ১৪০ ॥
keyaṁ vā kuta āyātā daivī vā nāry utāsurī prāyo māyāstu me bhartur nānyā me ’pi vimohinī
যস্যাঙ্ঘ্রিপঙ্কজরজোঽখিললোক–পালৈ– র্মৌল্যুত্তমৈর্ধৃতমুপাসিত–তীর্থতীর্থম্ । ব্রহ্মা ভবোঽহমপি যস্য কলাঃ কলায়াঃ শ্রীশ্চোদ্বহেম চিরমস্য নৃপাসনং ক্ব?॥ ১৪১ ॥
yasyāṅghri-paṅkaja-rajo ’khila-loka-pālair mauly-uttamair dhṛtam upāsita-tīrtha-tīrtham brahmā bhavo ’ham api yasya kalāḥ kalāyāḥ śrīś codvahema ciram asya nṛpāsanaṁ kva
একলে ঈশ্বর কৃষ্ণ, আর সব ভৃত্য । যারে যৈছে নাচায়, সে তৈছে করে নৃত্য ॥ ১৪২ ॥
ekale īśvara kṛṣṇa, āra saba bhṛtya yāre yaiche nācāya, se taiche kare nṛtya
এই মত চৈতন্যগোসাঞি একলে ঈশ্বর । আর সব পারিষদ, কেহ বা কিঙ্কর ॥ ১৪৩ ॥
ei mata caitanya-gosāñi ekale īśvara āra saba pāriṣada, keha vā kiṅkara
গুরুবর্গ,—নিত্যানন্দ, অদ্বৈত আচার্য । শ্রীবাসাদি, আর যত—লঘু, সম, আর্য ॥ ১৪৪ ॥ সবে পারিষদ, সবে লীলার সহায় । সবা লঞা নিজ–কার্য সাধে গৌর–রায় ॥ ১৪৫ ॥
guru-varga, — nityānanda, advaita ācārya śrīvāsādi, āra yata — laghu, sama, ārya sabe pāriṣada, sabe līlāra sahāya sabā lañā nija-kārya sādhe gaura-rāya
অদ্বৈত আচার্য, নিত্যানন্দ,—দুই অঙ্গ । দুইজন লঞা প্রভুর যত কিছু রঙ্গ ॥ ১৪৬ ॥
advaita ācārya, nityānanda, — dui aṅga dui-jana lañā prabhura yata kichu raṅga
অদ্বৈত–আচার্য–গোসাঞি সাক্ষাৎ ঈশ্বর । প্রভু গুরু করি’ মানে, তিঁহো ত’ কিঙ্কর ॥ ১৪৭ ॥
advaita-ācārya-gosāñi sākṣāt īśvara prabhu guru kari’ māne, tiṅho ta’ kiṅkara
আচার্য–গোসাঞির তত্ত্ব না যায় কথন । কৃষ্ণ অবতারি যেঁহো তারিল ভুবন ॥ ১৪৮ ॥
ācārya-gosāñira tattva nā yāya kathana kṛṣṇa avatāri yeṅho tārila bhuvana
নিত্যানন্দ–স্বরূপ পূর্বে হইলা লক্ষ্মণ । লঘুভ্রাতা হৈয়া করে রামের সেবন ॥ ১৪৯ ॥
nityānanda-svarūpa pūrve ha-iyā lakṣmaṇa laghu-bhrātā haiyā kare rāmera sevana
রামের চরিত্র সব,—দুঃখের কারণ । স্বতন্ত্র লীলায় দুঃখ সহেন লক্ষ্মণ ॥ ১৫০ ॥
rāmera caritra saba, — duḥkhera kāraṇa svatantra līlāya duḥkha sahena lakṣmaṇa
নিষেধ করিতে নারে, যাতে ছোট ভাই । মৌন ধরি’ রহে লক্ষ্মণ মনে দুঃখ পাই’ ॥ ১৫১ ॥
niṣedha karite nāre, yāte choṭa bhāi mauna dhari’ rahe lakṣmaṇa mane duḥkha pāi’
কৃষ্ণ–অবতারে জ্যেষ্ঠ হৈলা সেবার কারণ । কৃষ্ণকে করাইল নানা সুখ আস্বাদন ॥ ১৫২ ॥
kṛṣṇa-avatāre jyeṣṭha hailā sevāra kāraṇa kṛṣṇake karāila nānā sukha āsvādana
রাম–লক্ষ্মণ—কৃষ্ণ–রামের অংশবিশেষ । অবতার–কালে দোঁহে দোঁহাতে প্রবেশ ॥ ১৫৩ ॥
rāma-lakṣmaṇa — kṛṣṇa-rāmera aṁśa-viśeṣa avatāra-kāle doṅhe doṅhāte praveśa
সেই অংশ লঞা জ্যেষ্ঠ–কনিষ্ঠাভিমান । অংশাংশি–রূপে শাস্ত্রে করয়ে ব্যাখ্যান ॥ ১৫৪ ॥
sei aṁśa lañā jyeṣṭha-kaniṣṭhābhimāna aṁśāṁśi-rūpe śāstre karaye vyākhyāna
রামাদিমূর্তিষু কলানিয়মেন তিষ্ঠন্ নানাবতারমকরোদ্ভুবনেষু কিন্তু । কৃষ্ণঃ স্বয়ং সমভবৎ পরমঃ পুমান্ যো গোবিন্দমাদিপুরুষং তমহং ভজামি ॥ ১৫৫ ॥
rāmādi-mūrtiṣu kalā-niyamena tiṣṭhan nānāvatāram akarod bhuvaneṣu kintu kṛṣṇaḥ svayaṁ samabhavat paramaḥ pumān yo govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
শ্রীচৈতন্য—সেই কৃষ্ণ, নিত্যানন্দ—রাম । নিত্যানন্দ পূর্ণ করে চৈতন্যের কাম ॥ ১৫৬ ॥
śrī-caitanya — sei kṛṣṇa, nityānanda — rāma nityānanda pūrṇa kare caitanyera kāma
নিত্যানন্দ–মহিমা–সিন্ধু অনন্ত, অপার । এক কণা স্পর্শি মাত্র,—সে কৃপা তাঁহার ॥ ১৫৭ ॥
nityānanda-mahimā-sindhu ananta, apāra eka kaṇā sparśi mātra, — se kṛpā tāṅhāra
আর এক শুন তাঁর কৃপার মহিমা । অধম জীবেরে চড়াইল ঊর্ধ্বসীমা ॥ ১৫৮ ॥
āra eka śuna tāṅra kṛpāra mahimā adhama jīvere caḍhāila ūrdhva-sīmā
বেদগুহ্য কথা এই অযোগ্য কহিতে । তথাপি কহিয়ে তাঁর কৃপা প্রকাশিতে ॥ ১৫৯ ॥
veda-guhya kathā ei ayogya kahite tathāpi kahiye tāṅra kṛpā prakāśite
উল্লাস–উপরি লেখোঁ তোমার প্রসাদ । নিত্যানন্দ প্রভু, মোর ক্ষম অপরাধ ॥ ১৬০ ॥
ullāsa-upari lekhoṅ tomāra prasāda nityānanda prabhu, mora kṣama aparādha
অবধূত গোসাঞির এক ভৃত্য প্রেমধাম । মীনকেতন রামদাস হয় তাঁর নাম ॥ ১৬১ ॥
avadhūta gosāñira eka bhṛtya prema-dhāma mīnaketana rāmadāsa haya tāṅra nāma
আমার আলয়ে অহোরাত্র–সংকীর্তন । তাহাতে আইলা তেঁহো পাঞা নিমন্ত্রণ ॥ ১৬২ ॥
āmāra ālaye aho-rātra-saṅkīrtana tāhāte āilā teṅho pāñā nimantraṇa
মহাপ্রেমময় তিঁহো বসিলা অঙ্গনে । সকল বৈষ্ণব তাঁর বন্দিলা চরণে ॥ ১৬৩ ॥
mahā-prema-maya tiṅho vasilā aṅgane sakala vaiṣṇava tāṅra vandilā caraṇe
নমস্কার করিতে, কা’র উপরেতে চড়ে । প্রেমে কা’রে বংশী মারে, কাহাকে চাপড়ে ॥ ১৬৪ ॥
namaskāra karite, kā’ra uparete caḍe preme kā’re vaṁśī māre, kāhāke cāpaḍe
যে নয়ন দেখিতে অশ্রু হয় মনে যার । সেই নেত্রে অবিচ্ছিন্ন বহে অশ্রুধার ॥ ১৬৫ ॥
ye nayana dekhite aśru haya mane yāra sei netre avicchinna vahe aśru-dhāra
কভু কোন অঙ্গে দেখি পুলক–কদম্ব । এক অঙ্গে জাড্য তাঁর, আর অঙ্গে কম্প ॥ ১৬৬ ॥
kabhu kona aṅge dekhi pulaka-kadamba eka aṅge jāḍya tāṅra, āra aṅge kampa
নিত্যানন্দ বলি’ যবে করেন হুঙ্কার । তাহা দেখি’ লোকের হয় মহা–চমৎকার ॥ ১৬৭ ॥
nityānanda bali’ yabe karena huṅkāra tāhā dekhi’ lokera haya mahā-camatkāra
গুণার্ণব মিশ্র নামে এক বিপ্র আর্য । শ্রীমূর্তি–নিকটে তেঁহো করে সেবা–কার্য ॥ ১৬৮ ॥
guṇārṇava miśra nāme eka vipra ārya śrī-mūrti-nikaṭe teṅho kare sevā-kārya
অঙ্গনে আসিয়া তেঁহো না কৈল সম্ভাষ । তাহা দেখি’ ক্রুদ্ধ হঞা বলে রামদাস ॥ ১৬৯ ॥
aṅgane āsiyā teṅho nā kaila sambhāṣa tāhā dekhi’ kruddha hañā bale rāmadāsa
‘এই ত’ দ্বিতীয় সূত রোমহরষণ । বলদেব দেখি’ যে না কৈল প্রত্যুদ্গম’ ॥ ১৭০ ॥
‘ei ta’ dvitīya sūta romaharaṣaṇa baladeva dekhi’ ye nā kaila pratyudgama’
এত বলি’ নাচে গায়, করয়ে সন্তোষ । কৃষ্ণকার্য করে বিপ্র—না করিলে রোষ ॥ ১৭১ ॥
eta bali’ nāce gāya, karaye santoṣa kṛṣṇa-kārya kare vipra — nā karila roṣa
উৎসবান্তে গেলা তিঁহো করিয়া প্রসাদ । মোর ভ্রাতা–সনে তাঁর কিছু হইল বাদ ॥ ১৭২ ॥
utsavānte gelā tiṅho kariyā prasāda mora bhrātā-sane tāṅra kichu haila vāda
চৈতন্যপ্রভুতে তাঁর সুদৃঢ় বিশ্বাস । নিত্যানন্দ–প্রতি তাঁর বিশ্বাস–আভাস ॥ ১৭৩ ॥
caitanya-prabhute tāṅra sudṛḍha viśvāsa nityānanda-prati tāṅra viśvāsa-ābhāsa
ইহা জানি’ রামদাসের দুঃখ হইল মনে । তবে ত’ ভ্রাতারে আমি করিনু ভর্ৎসনে ॥ ১৭৪ ॥
ihā jāni’ rāmadāsera duḥkha ha-ila mane tabe ta’ bhrātāre āmi karinu bhartsane
দুই ভাই একতনু—সমান–প্রকাশ । নিত্যানন্দ না মান, তোমার হবে সর্বনাশ ॥ ১৭৫ ॥
dui bhāi eka-tanu — samāna-prakāśa nityānanda nā māna, tomāra habe sarva-nāśa
একেতে বিশ্বাস, অন্যে না কর সম্মান । “অর্ধকুক্কুটী–ন্যায়” তোমার প্রমাণ ॥ ১৭৬ ॥
ekete viśvāsa, anye nā kara sammāna “ardha-kukkuṭī-nyāya” tomāra pramāṇa
কিংবা, দোঁহা না মানিঞা হও ত’ পাষণ্ড । একে মানি’ আরে না মানি,—এইমত ভণ্ড ॥ ১৭৭ ॥
kiṁvā, doṅhā nā māniñā hao ta’ pāṣaṇḍa eke māni’ āre nā māni, — ei-mata bhaṇḍa
ক্রুদ্ধ হৈয়া বংশী ভাঙ্গি’ চলে রামদাস । তৎকালে আমার ভ্রাতার হৈল সর্বনাশ ॥ ১৭৮ ॥
kruddha haiyā vaṁśī bhāṅgi’ cale rāmadāsa tat-kāle āmāra bhrātāra haila sarva-nāśa
এই ত’ কহিল তাঁর সেবক–প্রভাব । আর এক কহি তাঁর দয়ার স্বভাব ॥ ১৭৯ ॥
ei ta’ kahila tāṅra sevaka-prabhāva āra eka kahi tāṅra dayāra svabhāva
ভাইকে ভর্ৎসিনু মুঞি, লঞা এই গুণ । সেই রাত্রে প্রভু মোরে দিলা দরশন ॥ ১৮০ ॥
bhāike bhartsinu muñi, lañā ei guṇa sei rātre prabhu more dilā daraśana
নৈহাটি নিকটে ‘ঝামটপুর’ নামে গ্রাম । তাঁহা স্বপ্নে দেখা দিলা নিত্যানন্দ–রাম ॥ ১৮১ ॥
naihāṭi-nikaṭe ‘jhāmaṭapura’ nāme grāma tāṅhā svapne dekhā dilā nityānanda-rāma
দণ্ডবৎ হৈয়া আমি পড়িনু পায়েতে । নিজপাদপদ্ম প্রভু দিলা মোর মাথে ॥ ১৮২ ॥
daṇḍavat haiyā āmi paḍinu pāyete nija-pāda-padma prabhu dilā mora māthe
‘উঠ’, ‘উঠ’ বলি’ মোরে বলে বার বার । উঠি’ তাঁর রূপ দেখি’ হৈনু চমৎকার ॥ ১৮৩ ॥
‘uṭha’, ‘uṭha’ bali’ more bale bāra bāra uṭhi’ tāṅra rūpa dekhi’ hainu camatkāra
শ্যাম–চিক্কণ কান্তি, প্রকাণ্ড শরীর । সাক্ষাৎ কন্দর্প, যৈছে মহামল্ল–বীর ॥ ১৮৪ ॥
śyāma-cikkaṇa kānti, prakāṇḍa śarīra sākṣāt kandarpa, yaiche mahā-malla-vīra
সুবলিত হস্ত, পদ, কমল–নয়ান । পট্টবস্ত্র শিরে, পট্টবস্ত্র পরিধান ॥ ১৮৫ ॥
suvalita hasta, pada, kamala-nayāna paṭṭa-vastra śire, paṭṭa-vastra paridhāna
সুবর্ণ–কুণ্ডল কর্ণে, স্বর্ণাঙ্গদ–বালা । পায়েতে নূপুর বাজে, কণ্ঠে পুষ্পমালা ॥ ১৮৬ ॥
suvarṇa-kuṇḍala karṇe, svarṇāṅgada-vālā pāyete nūpura bāje, kaṇṭhe puṣpa-mālā
চন্দনলেপিত–অঙ্গ, তিলক সুঠাম । মত্তগজ জিনি’ মদ–মন্থর পয়ান ॥ ১৮৭ ॥
candana-lepita-aṅga, tilaka suṭhāma matta-gaja jini’ mada-manthara payāna
কোটিচন্দ্র জিনি’ মুখ উজ্জ্বল–বরণ । দাড়িম্ব–বীজ–সম দন্ত তাম্বুল–চর্বণ ॥ ১৮৮ ॥
koṭi-candra jini’ mukha ujjvala-varaṇa dāḍimba-bīja-sama danta tāmbūla-carvaṇa
প্রেমে মত্ত অঙ্গ ডাহিনে–বামে দোলে । ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’ বলিয়া গম্ভীর বোল বলে ॥ ১৮৯ ॥
preme matta aṅga ḍāhine-vāme dole ‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’ baliyā gambhīra bola bale
রাঙ্গা–যষ্টি হস্তে দোলে যেন মত্ত সিংহ । চারিপাশে বেড়ি আছে চরণেতে ভৃঙ্গ ॥ ১৯০ ॥
rāṅgā-yaṣṭi haste dole yena matta siṁha cāri-pāśe veḍi āche caraṇete bhṛṅga
পারিষদগণে দেখি’ সব গোপ–বেশে। ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’ কহে সবে সপ্রেম আবেশে ॥ ১৯১ ॥
pāriṣada-gaṇe dekhi’ saba gopa-veśe ‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’ kahe sabe saprema āveśe
শিঙ্গা বাঁশী বাজায় কেহ, কেহ নাচে গায় । সেবক যোগায় তাম্বুল, চামর ঢুলায় ॥ ১৯২ ॥
śiṅgā vāṁśī bājāya keha, keha nāce gāya sevaka yogāya tāmbūla, cāmara ḍhulāya
নিত্যানন্দ–স্বরূপের দেখিয়া বৈভব । কিবা রূপ, গুণ, লীলা—অলৌকিক সব ॥ ১৯৩ ॥
nityānanda-svarūpera dekhiyā vaibhava kibā rūpa, guṇa, līlā — alaukika saba
আনন্দে বিহ্বল আমি, কিছু নাহি জানি । তবে হাসি’ প্রভু মোরে কহিলেন বাণী ॥ ১৯৪ ॥
ānande vihvala āmi, kichu nāhi jāni tabe hāsi’ prabhu more kahilena vāṇī
আরে আরে কৃষ্ণদাস, না করহ ভয় । বৃন্দাবনে যাহ,—তাঁহা সর্ব লভ্য হয় ॥ ১৯৫ ॥
āre āre kṛṣṇadāsa, nā karaha bhaya vṛndāvane yāha, — tāṅhā sarva labhya haya
এত বলি’ প্রেরিলা মোরে হাতসানি দিয়া । অন্তর্ধান কৈল প্রভু নিজগণ লঞা ॥ ১৯৬ ॥
eta bali’ prerilā more hātasāni diyā antardhāna kaila prabhu nija-gaṇa lañā
মূর্চ্ছিত হইয়া মুঞি পড়িনু ভূমিতে । স্বপ্নভঙ্গ হৈল, দেখি, হঞাছে প্রভাতে ॥ ১৯৭ ॥
mūrcchita ha-iyā muñi paḍinu bhūmite svapna-bhaṅga haila, dekhi, hañāche prabhāte
কি দেখিনু কি শুনিনু, করিয়ে বিচার । প্রভু–আজ্ঞা হৈল বৃন্দাবন যাইবার ॥ ১৯৮ ॥
ki dekhinu ki śuninu, kariye vicāra prabhu-ājñā haila vṛndāvana yāibāra
সেইক্ষণে বৃন্দাবনে করিনু গমন । প্রভুর কৃপাতে সুখে আইনু বৃন্দাবন ॥ ১৯৯ ॥
sei kṣaṇe vṛndāvane karinu gamana prabhura kṛpāte sukhe āinu vṛndāvana
জয় জয় নিত্যানন্দ, নিত্যানন্দ–রাম । যাঁহার কৃপাতে পাইনু বৃন্দাবন–ধাম ॥ ২০০ ॥
jaya jaya nityānanda, nityānanda-rāma yāṅhāra kṛpāte pāinu vṛndāvana-dhāma
জয় জয় নিত্যানন্দ, জয় কৃপাময় । যাঁহা হৈতে পাইনু রূপ–সনাতনাশ্রয় ॥ ২০১ ॥
jaya jaya nityānanda, jaya kṛpā-maya yāṅhā haite pāinu rūpa-sanātanāśraya
যাঁহা হৈতে পাইনু রঘুনাথ–মহাশয় । যাঁহা হৈতে পাইনু শ্রীস্বরূপ–আশ্রয় ॥ ২০২ ॥
yāṅhā haite pāinu raghunātha-mahāśaya yāṅhā haite pāinu śrī-svarūpa-āśraya
সনাতন–কৃপায় পাইনু ভক্তির সিদ্ধান্ত । শ্রীরূপ–কৃপায় পাইনু ভক্তিরসপ্রান্ত ॥ ২০৩ ॥
sanātana-kṛpāya pāinu bhaktira siddhānta śrī-rūpa-kṛpāya pāinu bhakti-rasa-prānta
জয় জয় নিত্যানন্দ–চরণারবিন্দ । যাঁহা হৈতে পাইনু শ্রীরাধাগোবিন্দ ॥ ২০৪ ॥
jaya jaya nityānanda-caraṇāravinda yāṅhā haite pāinu śrī-rādhā-govinda
জগাই মাধাই হৈতে মুঞি সে পাপিষ্ঠ । পুরীষের কীট হৈতে মুঞি সে লঘিষ্ঠ ॥ ২০৫ ॥
jagāi mādhāi haite muñi se pāpiṣṭha purīṣera kīṭa haite muñi se laghiṣṭha
মোর নাম শুনে যেই তার পুণ্য ক্ষয় । মোর নাম লয় যেই তার পাপ হয় ॥ ২০৬ ॥
mora nāma śune yei tāra puṇya kṣaya mora nāma laya yei tāra pāpa haya
এমন নির্ঘৃণ মোরে কেবা কৃপা করে । এক নিত্যানন্দ বিনু জগৎ ভিতরে ॥ ২০৭ ॥
emana nirghṛṇa more kebā kṛpā kare eka nityānanda vinu jagat bhitare
প্রেমে মত্ত নিত্যানন্দ কৃপা–অবতার । উত্তম, অধম, কিছু না করে বিচার ॥ ২০৮ ॥
preme matta nityānanda kṛpā-avatāra uttama, adhama, kichu nā kare vicāra
যে আগে পড়য়ে, তারে করয়ে নিস্তার । অতএব নিস্তারিলা মো–হেন দুরাচার ॥ ২০৯ ॥
ye āge paḍaye, tāre karaye nistāra ataeva nistārilā mo-hena durācāra
মো–পাপিষ্ঠে আনিলেন শ্রীবৃন্দাবন । মো–হেন অধমে দিলা শ্রীরূপ–চরণ ॥ ২১০ ॥
mo-pāpiṣṭhe ānilena śrī-vṛndāvana mo-hena adhame dilā śrī-rūpa-caraṇa
শ্রীমদনগোপাল–শ্রীগোবিন্দ–দরশন । কহিবার যোগ্য নহে এসব কথন ॥ ২১১ ॥
śrī-madana-gopāla-śrī-govinda-daraśana kahibāra yogya nahe e-saba kathana
বৃন্দাবন–পুরন্দর শ্রীমদনগোপাল । রাসবিলাসী সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রকুমার ॥ ২১২ ॥
vṛndāvana-purandara śrī-madana-gopāla rāsa-vilāsī sākṣāt vrajendra-kumāra
শ্রীরাধা–ললিতা–সঙ্গে রাস–বিলাস । মন্মথ–মন্মথরূপে যাঁহার প্রকাশ ॥ ২১৩ ॥
śrī-rādhā-lalitā-saṅge rāsa-vilāsa manmatha-manmatha-rūpe yāṅhāra prakāśa
তাসামাবিরভূচ্ছৌরিঃ স্ময়মানমুখাম্বুজঃ । পীতাম্বরধরঃ স্রগ্বী সাক্ষান্মন্মথমন্মথঃ ॥ ২১৪ ॥
tāsām āvirabhūc chauriḥ smayamāna-mukhāmbujaḥ pītāmbara-dharaḥ sragvī sākṣān manmatha-manmathaḥ
স্বমাধুর্যে লোকের মন করে আকর্ষণ । দুই পাশে রাধা ললিতা করেন সেবন ॥ ২১৫ ॥
sva-mādhurye lokera mana kare ākarṣaṇa dui pāśe rādhā lalitā karena sevana
নিত্যানন্দ–দয়া মোরে তাঁরে দেখাইল । শ্রীরাধা–মদনমোহনে প্রভু করি’ দিল ॥ ২১৬ ॥
nityānanda-dayā more tāṅre dekhāila śrī-rādhā-madana-mohane prabhu kari’ dila
মো–অধমে দিল শ্রীগোবিন্দ দরশন । কহিবার কথা নহে অকথ্য–কথন ॥ ২১৭ ॥
mo-adhame dila śrī-govinda daraśana kahibāra kathā nahe akathya-kathana
বৃন্দাবনে যোগপীঠে কল্পতরু–বনে । রত্নমণ্ডপ, তাহে রত্নসিংহাসনে ॥ ২১৮ ॥ শ্রীগোবিন্দ বসিয়াছেন ব্রজেন্দ্রনন্দন । মাধুর্য প্রকাশি’ করেন জগৎ মোহন ॥ ২১৯ ॥
vṛndāvane yoga-pīṭhe kalpa-taru-vane ratna-maṇḍapa, tāhe ratna-siṁhāsane śrī-govinda vasiyāchena vrajendra-nandana mādhurya prakāśi’ karena jagat mohana
বাম–পার্শ্বে শ্রীরাধিকা সখীগণ–সঙ্গে । রাসাদিক–লীলা প্রভু করে কত রঙ্গে ॥ ২২০ ॥
vāma-pārśve śrī-rādhikā sakhī-gaṇa-saṅge rāsādika-līlā prabhu kare kata raṅge
যাঁর ধ্যান নিজ–লোকে করে পদ্মাসন । অষ্টাদশাক্ষর–মন্ত্রে করে উপাসন ॥ ২২১ ॥
yāṅra dhyāna nija-loke kare padmāsana aṣṭādaśākṣara-mantre kare upāsana
চৌদ্দভুবনে যাঁর সবে করে ধ্যান । বৈকুণ্ঠাদি–পুরে যাঁর লীলাগুণ গান ॥ ২২২ ॥
caudda-bhuvane yāṅra sabe kare dhyāna vaikuṇṭhādi-pure yāṅra līlā-guṇa gāna
যাঁর মাধুরীতে করে লক্ষ্মী আকর্ষণ । রূপগোসাঞি করিয়াছেন সে–রূপ বর্ণন ॥ ২২৩ ॥
yāṅra mādhurīte kare lakṣmī ākarṣaṇa rūpa-gosāñi kariyāchena se-rūpa varṇana
স্মেরাং ভঙ্গীত্রয়পরিচিতাং সাচিবিস্তীর্ণদৃষ্টিং বংশীন্যস্তাধরকিশলয়ামুজ্জ্বলাং চন্দ্রকেণ । গোবিন্দাখ্যাং হরিতনুমিতঃ কেশিতীর্থোপকণ্ঠে মা প্রেক্ষিষ্ঠাস্তব যদি সখে বন্ধুসঙ্গেঽস্তি রঙ্গঃ ॥ ২২৪ ॥
smerāṁ bhaṅgī-traya-paricitāṁ sāci-vistīrṇa-dṛṣṭiṁ vaṁśī-nyastādhara-kiśalayām ujjvalāṁ candrakeṇa govindākhyāṁ hari-tanum itaḥ keśi-tīrthopakaṇṭhe mā prekṣiṣṭhās tava yadi sakhe bandhu-saṅge ’sti raṅgaḥ
সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রসুত ইথে নাহি আন । যেবা অজ্ঞে করে তাঁরে প্রতিমা–হেন জ্ঞান ॥ ২২৫ ॥
sākṣāt vrajendra-suta ithe nāhi āna yebā ajñe kare tāṅre pratimā-hena jñāna
সেই অপরাধে তার নাহিক নিস্তার । ঘোর নরকেতে পড়ে, কি বলিব আর ॥ ২২৬ ॥
sei aparādhe tāra nāhika nistāra ghora narakete paḍe, ki baliba āra
হেন যে গোবিন্দ প্রভু, পাইনু যাঁহা হৈতে । তাঁহার চরণ–কৃপা কে পারে বর্ণিতে ॥ ২২৭ ॥
hena ye govinda prabhu, pāinu yāṅhā haite tāṅhāra caraṇa-kṛpā ke pāre varṇite
বৃন্দাবনে বৈসে যত বৈষ্ণব–মণ্ডল । কৃষ্ণনাম–পরায়ণ, পরম–মঙ্গল ॥ ২২৮ ॥
vṛndāvane vaise yata vaiṣṇava-maṇḍala kṛṣṇa-nāma-parāyaṇa, parama-maṅgala
যাঁর প্রাণধন—নিত্যানন্দ–শ্রীচৈতন্য । রাধাকৃষ্ণ–ভক্তি বিনে নাহি জানে অন্য ॥ ২২৯ ॥
yāṅra prāṇa-dhana — nityānanda-śrī-caitanya rādhā-kṛṣṇa-bhakti vine nāhi jāne anya
সে বৈষ্ণবের পদরেণু, তার পদছায়া । অধমেরে দিল প্রভু–নিত্যানন্দ–দয়া ॥ ২৩০ ॥
se vaiṣṇavera pada-reṇu, tāra pada-chāyā adhamere dila prabhu-nityānanda-dayā
‘তাঁহা সর্ব লভ্য হয়’—প্রভুর বচন । সেই সূত্র—এই তার কৈল বিবরণ ॥ ২৩১ ॥
‘tāṅhā sarva labhya haya’ — prabhura vacana sei sūtra — ei tāra kaila vivaraṇa
সে সব পাইনু আমি বৃন্দাবনে আয় । সেই সব লভ্য এই প্রভুর কৃপ্রায় ॥ ২৩২ ॥
se saba pāinu āmi vṛndāvane āya sei saba labhya ei prabhura kṛpāya
আপনার কথা লিখি নির্লজ্জ হইয়া । নিত্যানন্দগুণে লেখায় উন্মত্ত করিয়া ॥ ২৩৩ ॥
āpanāra kathā likhi nirlajja ha-iyā nityānanda-guṇe lekhāya unmatta kariyā
নিত্যানন্দ–প্রভুর গুণ–মহিমা অপার । ‘সহস্রবদনে’ শেষ নাহি পায় যাঁর ॥ ২৩৪ ॥
nityānanda-prabhura guṇa-mahimā apāra ‘sahasra-vadane’ śeṣa nāhi pāya yāṅra
শ্রীরূপ–রঘুনাথ–পদে যার আশ । চৈতন্যচরিতামৃত কহে কৃষ্ণদাস ॥ ২৩৫ ॥
śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa