CC Antya 13.1
কৃষ্ণবিচ্ছেদজাতার্ত্যা ক্ষীণে চাপি মনস্তনূ । দধাতে ফুল্লতাং ভাবৈর্যস্য তং গৌরমাশ্রয়ে ॥ ১ ॥
kṛṣṇa-viccheda-jātārtyā kṣīṇe cāpi manas-tanū dadhāte phullatāṁ bhāvair yasya taṁ gauram āśraye
Sanskrit, IAST, and official Vedabase links
Antya-līlā — Chapter 13: original text, IAST, and official Vedabase links.
কৃষ্ণবিচ্ছেদজাতার্ত্যা ক্ষীণে চাপি মনস্তনূ । দধাতে ফুল্লতাং ভাবৈর্যস্য তং গৌরমাশ্রয়ে ॥ ১ ॥
kṛṣṇa-viccheda-jātārtyā kṣīṇe cāpi manas-tanū dadhāte phullatāṁ bhāvair yasya taṁ gauram āśraye
জয় জয় শ্রীচৈতন্য জয় নিত্যানন্দ । জয়াদ্বৈতচন্দ্র জয় গৌরভক্তবৃন্দ ॥ ২ ॥
jaya jaya śrī-caitanya jaya nityānanda jayādvaita-candra jaya gaura-bhakta-vṛnda
হেনমতে মহাপ্রভু জগদানন্দ-সঙ্গে । নানামতে আস্বাদয় প্রেমের তরঙ্গে ॥ ৩ ॥
hena-mate mahāprabhu jagadānanda-saṅge nānā-mate āsvādaya premera taraṅge
কৃষ্ণবিচ্ছেদে দুঃখে ক্ষীণ মন-কায় । ভাবাবেশে প্রভু কভু প্রফুল্লিত হয় ॥ ৪ ॥
kṛṣṇa-vicchede duḥkhe kṣīṇa mana-kāya bhāvāveśe prabhu kabhu praphullita haya
কলার শরলাতে, শয়ন, অতি ক্ষীণ কায় । শরলাতে হাড় লাগে, ব্যথা হয় গায় ॥ ৫ ॥
kalāra śaralāte, śayana, ati kṣīṇa kāya śaralāte hāḍa lāge, vyathā haya gāya
দেখি’ সব ভক্তগণ মহাদুঃখ পায় । সহিতে নারে জগদানন্দ, সৃজিলা উপায় ॥ ৬ ॥
dekhi’ saba bhakta-gaṇa mahā-duḥkha pāya sahite nāre jagadānanda, sṛjilā upāya
সূক্ষ্ম বস্ত্র আনি’ গৈরিক দিয়া রাঙ্গাইলা । শিমুলীর তূলা দিয়া তাহা পুরাইলা ॥ ৭ ॥
sūkṣma vastra āni’ gaurika diyā rāṅgāilā śimulīra tūlā diyā tāhā pūrāilā
এক তূলী-বালিস গোবিন্দের হাতে দিলা । ‘প্রভুরে শোয়াইহ ইহায়’ — তাহারে কহিলা ॥ ৮ ॥
eka tūlī-bālisa govindera hāte dilā ‘prabhure śoyāiha ihāya’ — tāhāre kahilā
স্বরূপ-গোসাঞিকে কহে জগদানন্দ । ‘আজি আপনে যাঞা প্রভুরে করাইহ শয়ন’ ॥ ৯ ॥
svarūpa-gosāñike kahe jagadānanda ‘āji āpane yāñā prabhure karāiha śayana’
শয়নের কালে স্বরূপ তাহাঁই রহিলা । তূলী-বালিস দেখি’ প্রভু ক্রোধাবিষ্ট হইলা ॥ ১০ ॥
śayanera kāle svarūpa tāhāṅi rahilā tūlī-bālisa dekhi’ prabhu krodhāviṣṭa ha-ilā
গোবিন্দেরে পুছেন, — ‘ইহা করাইল কোন্ জন ?’ জগদানন্দের নাম শুনি’ সঙ্কোচ হৈল মন ॥ ১১ ॥
govindere puchena, — ‘ihā karāila kon jana?’ jagadānandera nāma śuni’ saṅkoca haila mana
গোবিন্দেরে কহি’ সেই তূলি দূর কৈলা । কলার শরলা-উপর শয়ন করিলা ॥ ১২ ॥
govindere kahi’ sei tūli dūra kailā kalāra śaralā-upara śayana karilā
স্বরূপ কহে, — ‘তোমার ইচ্ছা, কি কহিতে পারি ? শয্যা উপেক্ষিলে পণ্ডিত দুঃখ পাবে ভারী ।।’ ১৩ ।। ॥ ১৩ ॥
svarūpa kahe, — ‘tomāra icchā, ki kahite pāri? śayyā upekṣile paṇḍita duḥkha pābe bhārī’
প্রভু কহেন, — “খাট এক আনহ পাড়িতে । জগদানন্দ চাহে আমায় বিষয় ভুঞ্জাইতে ॥ ১৪ ॥
prabhu kahena, — “khāṭa eka ānaha pāḍite jagadānanda cāhe āmāya viṣaya bhuñjāite
সন্ন্যাসী মানুষ আমার ভূমিতে শয়ন । আমারে খাট-তূলি-বালিস মস্তক-মুণ্ডন !” ১৫ ।। ॥ ১৫ ॥
sannyāsī mānuṣa āmāra bhūmite śayana āmāre khāṭa-tūli-bālisa mastaka-muṇḍana”
স্বরূপ-গোসাঞি আসি’ পণ্ডিতে কহিলা । শুনি’ জগদানন্দ মনে মহাদুঃখ পাইলা ॥ ১৬ ॥
svarūpa-gosāñi āsi’ paṇḍite kahilā śuni’ jagadānanda mane mahā-duḥkha pāilā
স্বরূপ-গোসাঞি তবে সৃজিলা প্রকার । কদলীর শুষ্কপত্র আনিলা অপার ॥ ১৭ ॥
svarūpa-gosāñi tabe sṛjilā prakāra kadalīra śuṣka-patra ānilā apāra
নখে চিরি’ চিরি’ তাহা অতি সূক্ষ্ম কৈলা । প্রভুর বহির্বাস দুইতে সে সব ভরিলা ॥ ১৮ ॥
nakhe ciri’ ciri’ tāhā ati sūkṣma kailā prabhura bahirvāsa duite se saba bharilā
এইমত দুই কৈলা ওড়ন-পাড়নে । অঙ্গীকার কৈলা প্রভু অনেক যতনে ॥ ১৯ ॥
ei-mata dui kailā oḍana-pāḍane aṅgīkāra kailā prabhu aneka yatane
তাতে শয়ন করেন প্রভু, — দেখি’ সবে সুখী । জগদানন্দ — ভিতরে ক্রোধ বাহিরে মহাদুঃখী ॥ ২০ ॥
tāte śayana karena prabhu, — dekhi’ sabe sukhī jagadānanda — bhitare krodha bāhire mahā-duḥkhī
পূর্বে জগদানন্দের ইচ্ছা বৃন্দাবন যাইতে । প্রভু আজ্ঞা না দেন তাঁরে, না পারে চলিতে ॥ ২১ ॥
pūrve jagadānandera icchā vṛndāvana yāite prabhu ājñā nā dena tāṅre, nā pāre calite
ভিতরের ক্রোধ-দুঃখ প্রকাশ না কৈল । মথুরা যাইতে প্রভু-স্থানে আজ্ঞা মাগিল ॥ ২২ ॥
bhitarera krodha-duḥkha prakāśa nā kaila mathurā yāite prabhu-sthāne ājñā māgila
প্রভু কহে, — “মথুরা যাইবা আমায় ক্রোধ করি’ । আমায় দোষ লাগাঞা তুমি হইবা ভিখারী ।।” ২৩ ।। ॥ ২৩ ॥
prabhu kahe, — “mathurā yāibā āmāya krodha kari’ āmāya doṣa lāgāñā tumi ha-ibā bhikhārī”
জগদানন্দ কহে প্রভুর ধরিয়া চরণ । “পূর্ব হৈতে ইচ্ছা মোর যাইতে বৃন্দাবন ॥ ২৪ ॥
jagadānanda kahe prabhura dhariyā caraṇa “pūrva haite icchā mora yāite vṛndāvana
প্রভু-আজ্ঞা নাহি, তাতে না পারি যাইতে । এবে আজ্ঞা দেহ’, অবশ্য যাইমু নিশ্চিতে ।।” ২৫ ॥ ২৫ ॥
prabhu-ājñā nāhi, tāte nā pāri yāite ebe ājñā deha’, avaśya yāimu niścite”
প্রভু প্রীতে তাঁর গমন না করেন অঙ্গীকার । তেঁহো প্রভুর ঠাঞি আজ্ঞা মাগে বার বার ॥ ২৬ ॥
prabhu prīte tāṅra gamana nā karena aṅgīkāra teṅho prabhura ṭhāñi ājñā māge bāra bāra
স্বরূপ-গোসাঞিরে পণ্ডিত কৈলা নিবেদন । “পূর্ব হৈতে বৃন্দাবন যাইতে মোর মন ॥ ২৭ ॥
svarūpa-gosāñire paṇḍita kailā nivedana “pūrva haite vṛndāvana yāite mora mana
প্রভু-আজ্ঞা বিনা তাহাঁ যাইতে না পারি । এবে আজ্ঞা না দেন মোরে, ‘ক্রোধে যাহ’ বলি ॥ ২৮ ॥
prabhu-ājñā vinā tāhāṅ yāite nā pāri ebe ājñā nā dena more, ‘krodhe yāha’ bali
সহজেই মোর তাহাঁ যাইতে মন হয় । প্রভু-আজ্ঞা লঞা দেহ’, করিয়ে বিনয় ।।” ২৯ ।। ॥ ২৯ ॥
sahajei mora tāhāṅ yāite mana haya prabhu-ājñā lañā deha’, kariye vinaya”
তবে স্বরূপ-গোসাঞি কহে প্রভুর চরণে । “জগদানন্দের ইচ্ছা বড় যাইতে বৃন্দাবনে ॥ ৩০ ॥
tabe svarūpa-gosāñi kahe prabhura caraṇe “jagadānandera icchā baḍa yāite vṛndāvane
তোমার ঠাঞি আজ্ঞা তেঁহো মাগে বার বার । আজ্ঞা দেহ’, — মথুরা দেখি’ আইসে একবার ॥ ৩১ ॥
tomāra ṭhāñi ājñā teṅho māge bāra bāra ājñā deha’, — mathurā dekhi’ āise eka-bāra
আইরে দেখিতে যৈছে গৌড়দেশে যায় । তৈছে একবার বৃন্দাবন দেখি’ আয় ।।” ৩২ ।। ॥ ৩২ ॥
āire dekhite yaiche gauḍa-deśe yāya taiche eka-bāra vṛndāvana dekhi’ āya”
স্বরূপ-গোসাঞির বোলে প্রভু আজ্ঞা দিলা । জগদানন্দে বোলাঞা তাঁরে শিখাইলা ॥ ৩৩ ॥
svarūpa-gosāñira bole prabhu ājñā dilā jagadānande bolāñā tāṅre śikhāilā
“বারাণসী পর্যন্ত স্বচ্ছন্দে যাইবা পথে । আগে সাবধানে যাইবা ক্ষত্রিয়াদি-সাথে ॥ ৩৪ ॥
“vārāṇasī paryanta svacchande yāibā pathe āge sāvadhāne yāibā kṣatriyādi-sāthe
কেবল গৌড়িয়া পাইলে ‘বাটপাড়’ করি’ বান্ধে । সব লুটি’ বাঁধি’ রাখে, যাইতে বিরোধে ॥ ৩৫ ॥
kevala gauḍiyā pāile ‘bāṭapāḍa’ kari’ bāndhe saba luṭi’ bāṅdhi’ rākhe, yāite virodhe
মথুরা গেলে সনাতন-সঙ্গেই রহিবা । মথুরার স্বামী সবের চরণ বন্দিবা ॥ ৩৬ ॥
mathurā gele sanātana-saṅgei rahibā mathurāra svāmī sabera caraṇa vandibā
দূরে রহি’ ভক্তি করিহ সঙ্গে না রহিবা । তাঁ-সবার আচার-চেষ্টা লইতে নারিবা ॥ ৩৭ ॥
dūre rahi’ bhakti kariha saṅge nā rahibā tāṅ-sabāra ācāra-ceṣṭā la-ite nāribā
সনাতন-সঙ্গে করিহ বন দরশন । সনাতনের সঙ্গ না ছাড়িবা একক্ষণ ॥ ৩৮ ॥
sanātana-saṅge kariha vana daraśana sanātanera saṅga nā chāḍibā eka-kṣaṇa
শীঘ্র আসিহ, তাঁহা না রহিহ চিরকাল । গোবর্ধনে না চড়িহ দেখিতে ‘গোপাল’ ॥ ৩৯ ॥
śīghra āsiha, tāhāṅ nā rahiha cira-kāla govardhane nā caḍiha dekhite ‘gopāla’
আমিহ আসিতেছি, — কহিহ সনাতনে । আমার তরে একস্থান যেন করে বৃন্দাবনে ।।” ৪০ ।। ॥ ৪০ ॥
āmiha āsitechi, — kahiha sanātane āmāra tare eka-sthāna yena kare vṛndāvane”
এত বলি’ জগদানন্দে কৈলা আলিঙ্গন । জগদানন্দ চলিলা প্রভুর বন্দিয়া চরণ ॥ ৪১ ॥
eta bali’ jagadānande kailā āliṅgana jagadānanda calilā prabhura vandiyā caraṇa
সব ভক্তগণ-ঠাঞি আজ্ঞা মাগিলা । বনপথে চলি’ চলি’ বারাণসী আইলা ॥ ৪২ ॥
saba bhakta-gaṇa-ṭhāñi ājñā māgilā vana-pathe cali’ cali’ vārāṇasī āilā
তপনমিশ্র, চন্দ্রশেখর, — দোঁহারে মিলিলা । তাঁর ঠাঞি প্রভুর কথা সকলই শুনিলা ॥ ৪৩ ॥
tapana-miśra, candraśekhara, — doṅhāre mililā tāṅra ṭhāñi prabhura kathā sakala-i śunilā
মথুরাতে আসি’ মিলিলা সনাতনে । দুইজনের সঙ্গে দুঁহে আনন্দিত মনে ॥ ৪৪ ॥
mathurāte āsi’ mililā sanātane dui-janera saṅge duṅhe ānandita mane
সনাতন করাইলা তাঁরে দ্বাদশ বন দরশন । গোকুলে রহিলা দুঁহে দেখি’ মহাবন ॥ ৪৫ ॥
sanātana karāilā tāṅre dvādaśa vana daraśana gokule rahilā duṅhe dekhi’ mahāvana
সনাতনের গোফাতে দুহেঁ রহে একঠাঞি । পণ্ডিত পাক করেন দেবালয়ে যাই’ ॥ ৪৬ ॥
sanātanera gophāte duṅhe rahe eka-ṭhāñi paṇḍita pāka karena devālaye yāi’
সনাতন ভিক্ষা করেন যাই’ মহাবনে । কভু দেবালয়ে, কভু ব্রাহ্মণ-সদনে ॥ ৪৭ ॥
sanātana bhikṣā karena yāi’ mahāvane kabhu devālaye, kabhu brāhmaṇa-sadane
সনাতন পণ্ডিতের করে সমাধান । মহাবনে দেন আনি’ মাগি’ অন্ন-পান ॥ ৪৮ ॥
sanātana paṇḍitera kare samādhāna mahāvane dena āni’ māgi’ anna-pāna
একদিন সনাতনে পণ্ডিত নিমন্ত্রিলা । নিত্যকৃত্য করি’ তেঁহ পাক চড়াইলা ॥ ৪৯ ॥
eka-dina sanātane paṇḍita nimantrilā nitya-kṛtya kari’ teṅha pāka caḍāilā
‘মুকুন্দ সরস্বতী’ নাম সন্ন্যাসী মহাজনে । এক বহির্বাস তেঁহো দিল সনাতনে ॥ ৫০ ॥
‘mukunda sarasvatī’ nāma sannyāsī mahājane eka bahirvāsa teṅho dila sanātane
সনাতন সেই বস্ত্র মস্তকে বান্ধিয়া । জগদানন্দের বাসা-দ্বারে বসিলা আসিয়া ॥ ৫১ ॥
sanātana sei vastra mastake bāndhiyā jagadānandera vāsā-dvāre vasilā āsiyā
রাতুল বস্ত্র দেখি’ পণ্ডিত প্রেমাবিষ্ট হইলা । ‘মহাপ্রভুর প্রসাদ’ জানি’ তাঁহারে পুছিলা ॥ ৫২ ॥
rātula vastra dekhi’ paṇḍita premāviṣṭa ha-ilā ‘mahāprabhura prasāda’ jāni’ tāṅhāre puchilā
“কাহাঁ পাইলা তুমি এই রাতুল বসন ?” ‘মুকুন্দ-সরস্বতী’ দিল, — কহে সনাতন ॥ ৫৩ ॥
“kāhāṅ pāilā tumi ei rātula vasana?” ‘mukunda-sarasvatī’ dila, — kahe sanātana
শুনি’ পণ্ডিতের মনে ক্রোধ উপজিল । ভাতের হাণ্ডি হাতে লঞা মারিতে আইল ॥ ৫৪ ॥
śuni’ paṇḍitera mane krodha upajila bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila
সনাতন তাঁরে জানি’ লজ্জিত হইলা । বলিতে লাগিলা পণ্ডিত হাণ্ডি চুলাতে ধরিলা ॥ ৫৫ ॥
sanātana tāṅre jāni’ lajjita ha-ilā balite lāgilā paṇḍita hāṇḍi culāte dharilā
“তুমি মহাপ্রভুর হও পার্ষদ-প্রধান । তোমা-সম মহাপ্রভুর প্রিয় নাহি আন ॥ ৫৬ ॥
“tumi mahāprabhura hao pārṣada-pradhāna tomā-sama mahāprabhura priya nāhi āna
অন্য সন্ন্যাসীর বস্ত্র তুমি ধর শিরে । কোন্ ঐছে হয়, — ইহা পারে সহিবারে ?” ৫৭ ।। ॥ ৫৭ ॥
anya sannyāsīra vastra tumi dhara śire kon aiche haya, — ihā pāre sahibāre?”
সনাতন কহে — “সাধু পণ্ডিত-মহাশয় ! তোমা-সম চৈতন্যের প্রিয় কেহ নয় ॥ ৫৮ ॥
sanātana kahe — “sādhu paṇḍita-mahāśaya! tomā-sama caitanyera priya keha naya
ঐছে চৈতন্যনিষ্ঠা যোগ্য তোমাতে । তুমি না দেখাইলে ইহা শিখিব কেমতে ? ৫৯ ।। ॥ ৫৯ ॥
aiche caitanya-niṣṭhā yogya tomāte tumi nā dekhāile ihā śikhiba ke-mate?
যাহা দেখিবারে বস্ত্র মস্তকে বান্ধিল । সেই অপূর্ব প্রেম এই প্রত্যক্ষ দেখিল ॥ ৬০ ॥
yāhā dekhibāre vastra mastake bāndhila sei apūrva prema ei pratyakṣa dekhila
রক্তবস্ত্র ‘বৈষ্ণবের’ পরিতে না যুয়ায় । কোন প্রবাসীরে দিমু, কি কায উহায় ? ৬১ ।। ॥ ৬১ ॥
rakta-vastra ‘vaiṣṇavera’ parite nā yuyāya kona pravāsīre dimu, ki kāya uhāya?
পাক করি’ জগদানন্দ চৈতন্যে সমর্পিলা । দুইজন বসি’ তবে প্রসাদ পাইলা ॥ ৬২ ॥
pāka kari’ jagadānanda caitanya samarpilā dui-jana vasi’ tabe prasāda pāilā
প্রসাদ পাই অন্যোন্যে কৈলা আলিঙ্গন । চৈতন্যবিরহে দুঁহে করিলা ক্রন্দন ॥ ৬৩ ॥
prasāda pāi anyonye kailā āliṅgana caitanya-virahe duṅhe karilā krandana
এইমত মাস দুই রহিলা বৃন্দাবনে । চৈতন্যবিরহ-দুঃখ না যায় সহনে ॥ ৬৪ ॥
ei-mata māsa dui rahilā vṛndāvane caitanya-viraha-duḥkha nā yāya sahane
মহাপ্রভুর সন্দেশ কহিলা সনাতনে । ‘আমিহ আসিতেছি, রহিতে করিহ একস্থানে’ ॥ ৬৫ ॥
mahāprabhura sandeśa kahilā sanātane ‘āmiha āsitechi, rahite kariha eka-sthāne’
জগদানন্দ-পণ্ডিত তবে আজ্ঞা মাগিলা । সনাতন প্রভুরে কিছু ভেটবস্তু দিলা ॥ ৬৬ ॥
jagadānanda-paṇḍita tabe ājñā māgilā sanātana prabhure kichu bheṭa-vastu dilā
রাসস্থলীর বালু আর গোবর্ধনের শিলা । শুষ্ক পক্ব পীলুফল আর গুঞ্জামালা ॥ ৬৭ ॥
rāsa-sthalīra vālu āra govardhanera śilā śuṣka pakka pīlu-phala āra guñjā-mālā
জগদানন্দ-পণ্ডিত চলিলা সব লঞা । ব্যাকুল হৈলা সনাতন তাঁরে বিদায় দিয়া ॥ ৬৮ ॥
jagadānanda-paṇḍita calilā saba lañā vyākula hailā sanātana tāṅre vidāya diyā
প্রভুর নিমিত্ত একস্থান মনে বিচারিল । দ্বাদশাদিত্য-টিলায় এক ‘মঠ’ পাইল ॥ ৬৯ ॥
prabhura nimitta eka-sthāna mane vicārila dvādaśāditya-ṭilāya eka ‘maṭha’ pāila
সেই স্থান রাখিলা গোসাঞি সংস্কার করিয়া । মঠের আগে রাখিলা এক ছাউনি বান্ধিয়া ॥ ৭০ ॥
sei sthāna rākhilā gosāñi saṁskāra kariyā maṭhera āge rākhilā eka chāuni bāndhiyā
শীঘ্র চলি’ নীলাচলে গেলা জগদানন্দ । ভক্ত সহ গোসাঞি হৈলা পরম আনন্দ ॥ ৭১ ॥
śīghra cali’ nīlācale gelā jagadānanda bhakta saha gosāñi hailā parama ānanda
প্রভুর চরণ বন্দি’ সবারে মিলিলা । মহাপ্রভু তাঁরে দৃঢ় আলিঙ্গন কৈলা ॥ ৭২ ॥
prabhura caraṇa vandi’ sabāre mililā mahāprabhu tāṅre dṛḍha āliṅgana kailā
সনাতনের নামে পণ্ডিত দণ্ডবৎ কৈলা । রাসস্থলীর ধূলি আদি সব ভেট দিলা ॥ ৭৩ ॥
sanātanera nāme paṇḍita daṇḍavat kailā rāsa-sthalīra dhūli ādi saba bheṭa dilā
সব দ্রব্য রাখিলেন, পীলু দিলেন বাঁটিয়া । ‘বৃন্দাবনের ফল’ বলি’ খাইলা হৃষ্ট হঞা ॥ ৭৪ ॥
saba dravya rākhilena, pīlu dilena bāṅṭiyā ‘vṛndāvanera phala’ bali’ khāilā hṛṣṭa hañā
যে কেহ জানে, আঁটি চুষিতে লাগিল । যে না জানে গৌড়িয়া পীলু চাবাঞা খাইল ॥ ৭৫ ॥
ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila
মুখে তার ঝাল গেল, জিহ্বা করে জ্বালা । বৃন্দাবনের ‘পীলু’ খাইতে এই এক লীলা ॥ ৭৬ ॥
mukhe tāra jhāla gela, jihvā kare jvālā vṛndāvanera ‘pīlu’ khāite ei eka līlā
জগদানন্দের আগমনে সবার উল্লাস । এইমতে নীলাচলে প্রভুর বিলাস ॥ ৭৭ ॥
jagadānandera āgamane sabāra ullāsa ei-mate nīlācale prabhura vilāsa
একদিন প্রভু যমেশ্বর-টোটা যাইতে । সেইকালে দেবদাসী লাগিলা গাইতে ॥ ৭৮ ॥
eka-dina prabhu yameśvara-ṭoṭā yāite sei-kāle deva-dāsī lāgilā gāite
গুজ্জরীরাগিণী লঞা সুমধুর-স্বরে । ‘গীতগোবিন্দ’-পদ গায় জগমন হরে ॥ ৭৯ ॥
gujjarī-rāgiṇī lañā sumadhura-svare ‘gīta-govinda’-pada gāya jaga-mana hare
দূরে গান শুনি’ প্রভুর হইল আবেশ । স্ত্রী, পুরুষ, কে গায়, — না জানে বিশেষ ॥ ৮০ ॥
dūre gāna śuni’ prabhura ha-ila āveśa strī, puruṣa, ke gāya, — nā jāne viśeṣa
তারে মিলিবারে প্রভু আবেশে ধাইলা । পথে ‘সিজের বাড়ি’ হয়, ফুটিয়া চলিলা ॥ ৮১ ॥
tāre milibāre prabhu āveśe dhāilā pathe ‘sijera bāḍi’ haya, phuṭiyā calilā
অঙ্গে কাঁটা লাগিল, কিছু না জানিলা ! আস্তে-ব্যস্তে গোবিন্দ তাঁর পাছেতে ধাইলা ॥ ৮২ ॥
aṅge kāṅṭā lāgila, kichu nā jānilā! āste-vyaste govinda tāṅra pāchete dhāilā
ধাঞা যায়েন প্রভু, স্ত্রী আছে অল্প দূরে । স্ত্রী গায়’ বলি’ গোবিন্দ প্রভুরে কৈলা কোলে ॥ ৮৩ ॥
dhāñā yāyena prabhu, strī āche alpa dūre strī gāya’ bali’ govinda prabhure kailā kole
স্ত্রী-নাম শুনি’ প্রভুর বাহ্য হইলা । পুনরপি সেই পথে বাহুড়ি’ চলিলা ॥ ৮৪ ॥
strī-nāma śuni’ prabhura bāhya ha-ilā punarapi sei pathe bāhuḍi’ calilā
প্রভু কহে, — “গোবিন্দ, আজি রাখিলা জীবন । স্ত্রী-পরশ হৈলে আমার হইত মরণ ॥ ৮৫ ॥
prabhu kahe, — “govinda, āji rākhilā jīvana strī-paraśa haile āmāra ha-ita maraṇa
এ-ঋণ শোধিতে আমি নারিমু তোমার ।” গোবিন্দ কহে, — ‘জগন্নাথ রাখেন মুই কোন্ ছার’ ? ৮৬ ।। ॥ ৮৬ ॥
e-ṛṇa śodhite āmi nārimu tomāra” govinda kahe, — jagannātha rākhena mui kon chāra’?
প্রভু কহে, — “গোবিন্দ, মোর সঙ্গে রহিবা । যাহাঁ তাহাঁ মোর রক্ষায় সাবধান হইবা ।।” ৮৭ ।। ॥ ৮৭ ॥
prabhu kahe, — “govinda, mora saṅge rahibā yāhāṅ tāhāṅ mora rakṣāya sāvadhāna ha-ibā”
এত বলি’ লেউটি’ প্রভু গেলা নিজ-স্থানে । শুনি’ মহা-ভয় হইল স্বরূপাদি-মনে ॥ ৮৮ ॥
eta bali’ leuṭi’ prabhu gelā nija-sthāne śuni’ mahā-bhaya ha-ila svarūpādi-mane
এথা তপনমিশ্র-পুত্র রঘুনাথ-ভট্টাচার্য । প্রভুরে দেখিতে চলিলা ছাড়ি’ সর্ব কার্য ॥ ৮৯ ॥
ethā tapana-miśra-putra raghunātha-bhaṭṭācārya prabhure dekhite calilā chāḍi’ sarva kārya
কাশী হৈতে চলিলা তেঁহো গৌড়পথ দিয়া । সঙ্গে সেবক চলে তাঁর ঝালি বহিয়া ॥ ৯০ ॥
kāśī haite calilā teṅho gauḍa-patha diyā saṅge sevaka cale tāṅra jhāli vahiyā
পথে তারে মিলিলা বিশ্বাস-রামদাস । বিশ্বাসখানার কায়স্থ তেঁহো রাজার বিশ্বাস ॥ ৯১ ॥
pathe tāre mililā viśvāsa-rāmadāsa viśvāsa-khānāra kāyastha teṅho rājāra viśvāsa
সর্বশাস্ত্রে প্রবীণ, কাব্যপ্রকাশ-অধ্যাপক । পরমবৈষ্ণব, রঘুনাথ-উপাসক ॥ ৯২ ॥
sarva-śāstre pravīṇa, kāvya-prakāśa-adhyāpaka parama-vaiṣṇava, raghunātha-upāsaka
অষ্টপ্রহর রামনাম জপেন রাত্রি-দিনে । সর্ব ত্যজি’ চলিলা জগন্নাথ-দরশনে ॥ ৯৩ ॥
aṣṭa-prahara rāma-nāma japena rātri-dine sarva tyaji’ calilā jagannātha-daraśane
রঘুনাথ-ভট্টের সনে পথেতে মিলিলা । ভট্টের ঝালি মাথে করি’ বহিয়া চলিলা ॥ ৯৪ ॥
raghunātha-bhaṭṭera sane pathete mililā bhaṭṭera jhāli māthe kari’ vahiyā calilā
নানা সেবা করি’ করে পাদ-সম্বাহন । তাতে রঘুনাথের হয় সঙ্কুচিত মন ॥ ৯৫ ॥
nānā sevā kari’ kare pāda-samvāhana tāte raghunāthera haya saṅkucita mana
“তুমি বড় লোক, পণ্ডিত, মহাভাগবতে । সেবা না করিহ, সুখে চল মোর সাথে ।।” ৯৬ ।। ॥ ৯৬ ॥
“tumi baḍa loka, paṇḍita, mahā-bhāgavate sevā nā kariha, sukhe cala mora sāthe”
রামদাস কহে, — “আমি শূদ্র অধম ! ‘ব্রাহ্মণের সেবা’, — এই মোর নিজ-ধর্ম ॥ ৯৭ ॥
rāmadāsa kahe, — “āmi śūdra adhama! ‘brāhmaṇera sevā’, — ei mora nija-dharma
সঙ্কোচ না কর তুমি, আমি — তোমার ‘দাস’ । তোমার সেবা করিলে হয় হৃদয়ে উল্লাস ।।” ৯৮ ।। ॥ ৯৮ ॥
saṅkoca nā kara tumi, āmi — tomāra ‘dāsa’ tomāra sevā karile haya hṛdaye ullāsa”
এত বলি’ ঝালি বহেন, করেন সেবনে । রঘুনাথের তারকমন্ত্র জপেন রাত্রি-দিনে ॥ ৯৯ ॥
eta bali’ jhāli vahena, karena sevane raghunāthera tāraka-mantra japena rātri-dine
এইমতে রঘুনাথ আইলা নীলাচলে । প্রভুর চরণে যাঞা মিলিলা কুতূহলে ॥ ১০০ ॥
ei-mate raghunātha āilā nīlācale prabhura caraṇe yāñā mililā kutūhale
দণ্ডপরণাম করি’ ভট্ট পড়িলা চরণে । প্রভু ‘রঘুনাথ’ জানি কৈলা আলিঙ্গনে ॥ ১০১ ॥
daṇḍa-paraṇāma kari’ bhaṭṭa paḍilā caraṇe prabhu ‘raghunātha’ jāni kailā āliṅgane
মিশ্র আর শেখরের দণ্ডবৎ জানাইলা । মহাপ্রভু তাঁ-সবার বার্তা পুছিলা ॥ ১০২ ॥
miśra āra śekharera daṇḍavat jānāilā mahāprabhu tāṅ-sabāra vārtā puchilā
“ভাল হইল আইলা, দেখ ‘কমললোচন’ । আজি আমার এথা করিবা প্রসাদ ভোজন ।।” ১০৩ ।। ॥ ১০৩ ॥
“bhāla ha-ila āilā, dekha ‘kamala-locana’ āji āmāra ethā karibā prasāda bhojana”
গোবিন্দেরে কহি’ এক বাসা দেওয়াইলা । স্বরূপাদি ভক্তগণ-সনে মিলাইলা ॥ ১০৪ ॥
govindere kahi’ eka vāsā deoyāilā svarūpādi bhakta-gaṇa-sane milāilā
এইমত প্রভু-সঙ্গে রহিলা অষ্টমাস । দিনে দিনে প্রভুর কৃপায় বাড়য়ে উল্লাস ॥ ১০৫ ॥
ei-mata prabhu-saṅge rahilā aṣṭa-māsa dine dine prabhura kṛpāya bāḍaye ullāsa
মধ্যে মধ্যে মহাপ্রভুর করেন নিমন্ত্রণ । ঘর-ভাত করেন, আর বিবিধ ব্যঞ্জন ॥ ১০৬ ॥
madhye madhye mahāprabhura karena nimantraṇa ghara-bhāta karena, āra vividha vyañjana
রঘুনাথ-ভট্ট — পাকে অতি সুনিপুণ । যেই রান্ধে, সেই হয় অমৃতের সম ॥ ১০৭ ॥
raghunātha-bhaṭṭa — pāke ati sunipuṇa yei rāndhe, sei haya amṛtera sama
পরম সন্তোষে প্রভু করেন ভোজন । প্রভুর অবশিষ্ট-পাত্র ভট্টের ভক্ষণ ॥ ১০৮ ॥
parama santoṣe prabhu karena bhojana prabhura avaśiṣṭa-pātra bhaṭṭera bhakṣaṇa
রামদাস যদি প্রথম প্রভুরে মিলিলা । মহাপ্রভু অধিক তাঁরে কৃপা না করিলা ॥ ১০৯ ॥
rāmadāsa yadi prathama prabhure mililā mahāprabhu adhika tāṅre kṛpā nā karilā
অন্তরে মুমুক্ষু তেঁহো, বিদ্যা-গর্ববান্ । সর্বচিত্ত-জ্ঞাতা প্রভু — সর্বজ্ঞ ভগবান্ ॥ ১১০ ॥
antare mumukṣu teṅho, vidyā-garvavān sarva-citta-jñātā prabhu — sarvajña bhagavān
রামদাস কৈলা তবে নীলাচলে বাস । পট্টনায়ক-গোষ্ঠীকে পড়ায় ‘কাব্যপ্রকাশ’ ॥ ১১১ ॥
rāmadāsa kailā tabe nīlācale vāsa paṭṭanāyaka-goṣṭhīke paḍāya ‘kāvya-prakāśa’
অষ্টমাস রহি’ প্রভু ভট্টে বিদায় দিলা । ‘বিবাহ না করিহ’ বলি’ নিষেধ করিলা ॥ ১১২ ॥
aṣṭa-māsa rahi’ prabhu bhaṭṭe vidāya dilā ‘vivāha nā kariha’ bali’ niṣedha karilā
বৃদ্ধ মাতা-পিতার যাই’ করহ সেবন । বৈষ্ণব-পাশ ভাগবত কর অধ্যয়ন ॥ ১১৩ ॥
vṛddha mātā-pitāra yāi’ karaha sevana vaiṣṇava-pāśa bhāgavata kara adhyayana
পুনরপি একবার আসিহ নীলাচলে ।” এত বলি’ কণ্ঠ-মালা দিলা তাঁর গলে ॥ ১১৪ ॥
punarapi eka-bāra āsiha nīlācale” eta bali’ kaṇṭha-mālā dilā tāṅra gale
আলিঙ্গন করি’ প্রভু বিদায় তাঁরে দিলা । প্রেমে গর গর ভট্ট কান্দিতে লাগিলা ॥ ১১৫ ॥
āliṅgana kari’ prabhu vidāya tāṅre dilā preme gara gara bhaṭṭa kāndite lāgilā
স্বরূপ-আদি ভক্ত-ঠাঞি আজ্ঞা মাগিয়া । বারাণসী আইলা ভট্ট প্রভুর আজ্ঞা পাঞা ॥ ১১৬ ॥
svarūpa-ādi bhakta-ṭhāñi ājñā māgiyā vārāṇasī āilā bhaṭṭa prabhura ājñā pāñā
চারিবৎসর ঘরে পিতা-মাতার সেবা কৈলা । বৈষ্ণব-পণ্ডিত-ঠাঞি ভাগবত পড়িলা ॥ ১১৭ ॥
cāri-vatsara ghare pitā-mātāra sevā kailā vaiṣṇava-paṇḍita-ṭhāñi bhāgavata paḍilā
পিতা-মাতা কাশী পাইলে উদাসীন হঞা । পুনঃ প্রভুর ঠাঞি আইলা গৃহাদি ছাড়িয়া ॥ ১১৮ ॥
pitā-mātā kāśī pāile udāsīna hañā punaḥ prabhura ṭhāñi āilā gṛhādi chāḍiyā
পূর্ববৎ অষ্টমাস প্রভু-পাশ ছিলা । অষ্টমাস রহি’ পুনঃ প্রভু আজ্ঞা দিলা ॥ ১১৯ ॥
pūrvavat aṣṭa-māsa prabhu-pāśa chilā aṣṭa-māsa rahi’ punaḥ prabhu ājñā dilā
“আমার আজ্ঞায়, রঘুনাথ, যাহ বৃন্দাবনে । তাহাঁ যাঞা রহ রূপ-সনাতন-স্থানে ॥ ১২০ ॥
“āmāra ājñāya, raghunātha, yāha vṛndāvane tāhāṅ yāñā raha rūpa-sanātana-sthāne
ভাগবত পড়, সদা লহ কৃষ্ণনাম । অচিরে করিবেন কৃপা কৃষ্ণ ভগবান্ ।।” ১২১ ।। ॥ ১২১ ॥
bhāgavata paḍa, sadā laha kṛṣṇa-nāma acire karibena kṛpā kṛṣṇa bhagavān”
এত বলি’ প্রভু তাঁরে আলিঙ্গন কৈলা । প্রভুর কৃপাতে কৃষ্ণপ্রেমে মত্ত হৈলা ॥ ১২২ ॥
eta bali’ prabhu tāṅre āliṅgana kailā prabhura kṛpāte kṛṣṇa-preme matta hailā
চৌদ্দ-হাত জগন্নাথের তুলসীর মালা । ছুটা-পান-বিড়া মহোৎসবে পাঞাছিলা ॥ ১২৩ ॥
caudda-hāta jagannāthera tulasīra mālā chuṭā-pāna-viḍā mahotsave pāñāchilā
সেই মালা, ছুটা পান প্রভু তাঁরে দিলা । ‘ইষ্টদেব’ করি’ মালা ধরিয়া রাখিলা ॥ ১২৪ ॥
sei mālā, chuṭā pāna prabhu tāṅre dilā ‘iṣṭa-deva’ kari’ mālā dhariyā rākhilā
প্রভুর ঠাঞি আজ্ঞা লঞা গেলা বৃন্দাবনে । আশ্রয় করিলা আসি’ রূপ-সনাতনে ॥ ১২৫ ॥
prabhura ṭhāñi ājñā lañā gelā vṛndāvane āśraya karilā āsi’ rūpa-sanātane
রূপ-গোসাঞির সভায় করেন ভাগবত-পঠন । ভাগবত পড়িতে প্রেমে আউলায় তাঁর মন ॥ ১২৬ ॥
rūpa-gosāñira sabhāya karena bhāgavata-paṭhana bhāgavata paḍite preme āulāya tāṅra mana
অশ্রু, কম্প, গদ্গদ প্রভুর কৃপাতে । নেত্র কণ্ঠ রোধে বাষ্প, না পারে পড়িতে ॥ ১২৭ ॥
aśru, kampa, gadgada prabhura kṛpāte netra kaṇṭha rodhe bāṣpa, nā pāre paḍite
পিকস্বর-কণ্ঠ, তাতে রাগের বিভাগ । একশ্লোক পড়িতে ফিরায় তিন-চারি রাগ ॥ ১২৮ ॥
pika-svara-kaṇṭha, tāte rāgera vibhāga eka-śloka paḍite phirāya tina-cāri rāga
কৃষ্ণের সৌন্দর্য-মাধুর্য যবে পড়ে, শুনে । প্রেমেতে বিহ্বল তবে, কিছুই না জানে ॥ ১২৯ ॥
kṛṣṇera saundarya-mādhurya yabe paḍe, śune premete vihvala tabe, kichui nā jāne
গোবিন্দ-চরণে কৈলা আত্মসমর্পণ । গোবিন্দ-চরণারবিন্দ — যাঁর প্রাণধন ॥ ১৩০ ॥
govinda-caraṇe kailā ātma-samarpaṇa govinda-caraṇāravinda — yāṅra prāṇa-dhana
নিজ শিষ্যে কহি’ গোবিন্দের মন্দির করাইলা । বংশী, মকর কুণ্ডলাদি ‘ভূষণ’ করি’ দিলা ॥ ১৩১ ॥
nija śiṣye kahi’ govindera mandira karāilā vaṁśī, makara kuṇḍalādi ‘bhūṣaṇa’ kari’ dilā
গ্রাম্যবার্তা না শুনে, না কহে জিহ্বায় । কৃষ্ণকথা-পূজাদিতে অষ্টপ্রহর যায় ॥ ১৩২ ॥
grāmya-vārtā nā śune, nā kahe jihvāya kṛṣṇa-kathā-pūjādite aṣṭa-prahara yāya
বৈষ্ণবের নিন্দ্য-কর্ম নাহি পাড়ে কাণে । সবে কৃষ্ণ ভজন করে, — এইমাত্র জানে ॥ ১৩৩ ॥
vaiṣṇavera nindya-karma nāhi pāḍe kāṇe sabe kṛṣṇa bhajana kare, — ei-mātra jāne
মহাপ্রভুর দত্ত মালা মননের কালে । প্রসাদ-কড়ার-সহ বান্ধি লেন গলে ॥ ১৩৪ ॥
mahāprabhura datta mālā mananera kāle prasāda-kaḍāra saha bāndhi lena gale
মহাপ্রভুর কৃপায় কৃষ্ণপ্রেম অনর্গল । এই ত’ কহিলুঁ তাতে চৈতন্য-কৃপাফল ॥ ১৩৫ ॥
mahāprabhura kṛpāya kṛṣṇa-prema anargala ei ta’ kahiluṅ tāte caitanya-kṛpā-phala
জগদানন্দের কহিলুঁ বৃন্দাবনগমন । তার মধ্যে দেবদাসীর গান-শ্রবণ ॥ ১৩৬ ॥ মহাপ্রভুর রঘুনাথে কৃপা-প্রেম-ফল । একপরিচ্ছেদে তিন কথা কহিলুঁ সকল ॥ ১৩৭ ॥
jagadānandera kahiluṅ vṛndāvana-gamana tāra madhye deva-dāsīra gāna-śravaṇa mahāprabhura raghunāthe kṛpā-prema-phala eka-paricchede tina kathā kahiluṅ sakala
যে এইসকল কথা শুনে শ্রদ্ধা করি’ । তাঁরে কৃষ্ণপ্রেমধন দেন গৌরহরি ॥ ১৩৮ ॥
ye ei-sakala kathā śune śraddhā kari’ tāṅre kṛṣṇa-prema-dhana dena gaurahari
শ্রীরূপ-রঘুনাথ-পদে যার আশ । চৈতন্যচরিতামৃত কহে কৃষ্ণদাস ॥ ১৩৯ ॥
śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa